| A folha de ouro vem mesmo do álcool que tinha ingerido. | Open Subtitles | الأشرطة الذهبية بالتأكيد أتت من الخمر الذي وجدناه في جسمها |
| A gordura de peru é o que faz os bêbados vomitarem o álcool que beberam e voltar a emborcar aquela merda. | Open Subtitles | المشكلة أن شحم الديك الرومي يتناوله السكارى ليستفرغوا الخمر الذي شربوه ليحتسوه مجددا |
| Vocês não foram mordidos por causa do álcool que têm bebido. | Open Subtitles | لم يتم عضّكم بسبب الكحول الذي كنتم تشربونه |
| E isso inclui o álcool que lá pões dentro. | Open Subtitles | وهذا يتضمّن الكحول الذي تلومه. |
| - Obrigada. - Agente Schaefer, o odor a álcool que cheirou... | Open Subtitles | الضابط شايفر الكحول الذي شممته |
| Todo o álcool que tivermos aí. | Open Subtitles | وكل الكحول الذي لديكِ |
| E todo o álcool que tivermos. | Open Subtitles | وكل الكحول الذي لديكِ |