O meu sogro atraiu-o até àquela mesma árvore, e atingiu-o nas costas. | Open Subtitles | ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره |
No dia em que te conheci, vim para baixo desta árvore, e fiz-lhe um pedido. | Open Subtitles | باليوم الاول الذي التقيت بك اتيت الى هذه الشجرة و قمت بدعائه |
O que faz? Tenho que tirar a árvore e deixar passar o trânsito! | Open Subtitles | يجب أن أنزع هذه الشجرة و أعيد تنظيم المرور |
Não há peru, não há árvore e isto parece a senhora que era antes de morrer e se tornar um anjo. | Open Subtitles | لايوجد ديك رومي ولا توجد شجرة و أيضاً هذه الدميه التي تشبة الفتاة التي ماتت لتصبح فيما بعد ملاك. |
Há quase 40 dias atrás, nesta mesma ilha amarrei um homem a uma árvore e torturei-o. | Open Subtitles | منذ 40 يوم تقريباً على نفس الجزيرة قيدت رجل إلى شجرة و عذبته |
Vou terminar a casa da árvore e vamos dormir nela no próximo fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا سوف أكمل بناء كوخ الشجرة و سوف ننام به في عطلة الاسبوع القادمة |
Não na verdade, mas essa árvore e eu temos um segredo. | Open Subtitles | ليس فعلاً ولكن هذه الشجرة و أنا لدينا سر. |
A cabeça estava pendurada numa árvore e tinha uma expressão estranha. | Open Subtitles | لقد كان رأسه على ارتفاع 20 قدماً على الشجرة و قد كانت ترتسم نظرة مفزعة على وجهه |
Quero que me algemes a esta árvore e não me soltes, diga eu o que disser. | Open Subtitles | أريدكَ أن توثقني بهذه الشجرة و لا تفكّني مهما قلت |
Trepou a uma árvore e desapareceu. | Open Subtitles | لا أعرف. لقد هرعت الى اعلى الشجرة و اختفت. |
Derruba a árvore e delicia-te com as folhas tenras do topo. | Open Subtitles | أركل الشجرة و أكل الأوراق الموجودة على قمتها. |
Lembro-me de ter pensado que ele cairia de uma árvore e quebraria o pescoço um dia. | Open Subtitles | أذكر أني كنت أفكر يوم ما سيسقط من الشجرة و سيكسر عنقه |
Desenraizamos a árvore e a casa e mudamo-las para o nosso quintal. | Open Subtitles | سوف نقتلع الشجرة و ومنزل الشجرة, وسوف نأخذه الى الفناء الخلفي لمنزلنا. |
Depois pomo-nos em frente à árvore e tiramos a fotografia. | Open Subtitles | و من ثم قفي أمام الشجرة و سنلتقط الصورة |
As formigas pretas na defensiva descem pelo tronco da árvore, e ocupam postos nos galhos. | Open Subtitles | حرسُ النمل الأسود احتشدوا عند جذع الشجرة و تمركزوا في أغصانها |
Como a palavra yhiro ser árvore e tilo o sol. | Open Subtitles | مثلما علمتني (ييرو) تعني الشجرة و (تيلو) تعني الشمس |
"O coelhinho dá a volta na árvore e entra na toca." | Open Subtitles | الأرنب يدور حول الشجرة و يدخل إلى الجحر |
Agarro-me a um ramo de árvore e faço umas quantas elevações de vez em quando, nada de especial. | Open Subtitles | أحضر فرع شجرة و أقوم ببعض التمارين من حين إلى آخر ، لا شيء كبير |
Ele sabia que potenciais rivais se escondiam atrás de cada árvore e arbusto. | Open Subtitles | فهو يعلم أن هناك مُنافسين محتملين خلف كل شجرة و شجيرة |
Um esquiador que se empalou no galho da árvore e por último, um homem de 136 Kg com fezes presas por consumo excessivo de sementes de melancia. | Open Subtitles | متزحلق على الماء علّق نفسه على فرع شجرة و أخيراً و ليس آخراً رجل يَزِن 300 باوند أتى لأن برازه تأثّر بسبب |