Esta é a árvore que travou o carro do soldado McAlpin. | Open Subtitles | هذه الشجرة التي توقّفت سيارة ماكالبين الخاصّة. |
Vi uma árvore que já tinha sido cortada. | Open Subtitles | لمحت تلك الشجرة التي كانت قد تم قطعها بالفعل |
Esta é a mesma árvore que plantei o ano passado. | Open Subtitles | إنها نفس الشجرة التي زرعناها العام الماضي |
SÓ viemos pegar uma árvore que reservamos. | Open Subtitles | إستمعوا نحنُ هُنا فقط لكى نأخذ الشجرة التى قمنا بحجزها |
Para sua sorte, tenho uma árvore que lhe posso vender. | Open Subtitles | ،يا لك من محظوظ لديّ شجرةٌ يمكنني بيعها لك |
Tem esse nome por causa do tipo de árvore que crescia quando era floresta. | Open Subtitles | التي سُمّيت على نوع الشجرة التي بداخلها عندما كانت لا تزال غابةً |
A árvore que escolheram para construir a casa parece ser a mais alta num raio de centenas de metros. | Open Subtitles | الشجرة التي إختاروها لكييضعوابيتالشجرةعليها، تبدوالشجرةالاطوللعدةمئات مِنالامتار، |
E o feitiço determinava que a árvore que nos dera a vida também no-la podia tirar. | Open Subtitles | والتعويذة جعلت من الشجرة التي أوهبتنا الحياه، قادرةٌ على سلبنا إيّاها |
Fui ao arquivo dos Fundadores, mas não encontro registos da árvore que procuro. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ سجلات المؤسسين لكنّي لم أجد أيّ سجلٍ عن الشجرة التي أبحث عنها. |
Esta é a árvore que me mordeu. Porque é que ele me enviaria isto? | Open Subtitles | هذه هى الشجرة التي عضتني لماذا يرسل لي شيء كهذا ؟ |
A árvore que viu que cresceu grande e forte, com seu topo tocar o céu, | Open Subtitles | الشجرة التي رأيتها والتي نمت بقوة ولامست السماء |
E quando a casa aqui chegou, penso que é a árvore que finalmente a parou. | Open Subtitles | وعندما أنجرف البيت، وأعتقد هذه هي الشجرة التي أخيراً أوقفته |
Esta é a árvore que o CSI disse que foi o ponto de origem das balas. | Open Subtitles | هذه هي الشجرة التي قال فريق الخدمة التقنية أنها كانت نقطة الاشتباه الأساسية للذخيرة |
Todos sabemos que a árvore que floresce num tipo de terra pode apodrecer e morrer noutra. | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلم الشجرة التي تزدهر في نوعٍ واحد من الأرض. ربما تذبل وتموت في أرضٍ أخرى. |
Como a árvore que cresce na terra, o Zen e o kung fu estão a crescer na tua vida. | Open Subtitles | مثل الشجرة التي تنمو بالأرض "زين" وكونغ فو تنمو في حياتك. |
"Como a árvore que cresce na terra, o Zen e o kung fu estão a crescer na tua vida." | Open Subtitles | مثل تلك الشجرة التي تنمو في الأرض، "زين" وكونغ فو تنمو في حياتك. |
Então e qual é o tamanho da tua árvore que plantaste. | Open Subtitles | اذن , كم كان طول الشجرة التي زرعتها ؟ |
Por que P... vocês dois M... levaram a árvore que ligamos para reservar? | Open Subtitles | الشجرة التى قمنا بالتحديد بالإتصال وحجزها ؟ |
Porque é que uma árvore que está a morrer precisa de um exército? | Open Subtitles | -لماذا تتطلّب شجرةٌ سقيمة جيشًا؟ |