"áudio e vídeo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفيديو والصوت
        
    • الصوت والصورة
        
    • صوت وصورة
        
    Sabe como é, câmaras de alta velocidade via satélite, recursos de áudio e vídeo e garras retrácteis. Open Subtitles تعلمين، كاميرات الأقمار الصناعية عالية السرعة قدرات الفيديو والصوت أوه، ومخالب قابلة للسحب
    Instalámos um sistema de áudio e vídeo antes de a isolarmos. Open Subtitles لا بد أن يجهزوا الفيديو والصوت قبل أن يحتجزوها ضيوفك يتوقعونك بالخارج
    Era mesmo necessário um técnico de áudio e vídeo para isto? Open Subtitles هل من الضروري حقا أن تستأجر مختصا في الصوت والصورة من أجل هذا ؟
    [Skype e Chamadas criptografadas, [Localização do alvo, Mensagens, Relações, [Pesquisa na Internet, áudio e vídeo] Permanecer oculto e impossível de detetar: TED "سكايبي والمكالماات المشفرة, موقع الهدف, الرسائل, العلاقات الشخصية, تصفح الانترنت, الصوت والصورة" تتسلل ولايمكن تعقبك.
    É um engajamento de alto risco, você será monitorada com áudio e vídeo. Open Subtitles انها مهمة عالية الخطورة لذا يجب علينا المراقبة جيداً صوت وصورة
    Chris e eu estávamos realmente maravilhados pelo potencial dos navegadores de web modernos, onde temos áudio e vídeo em HTML5 e o poder do JavaScript para se tornar realmente rápido. TED انا وكريس كنا منبهرين حقا بامكانيات المتصفحات الشبكية، حيث لديك HTML5 صوت وصورة وقوة ال JavaScript على التصيير بسرعة مبهرة.
    CTU, acabámos de perder áudio e vídeo. Open Subtitles إلى الوحدة, فقدنا للتو الصوت والصورة
    Danny, já temos ligação áudio e vídeo. Open Subtitles داني)، تغذية الصوت والصورة) الأن حية (أستلمت ذلك، (آدم
    Temos ligação áudio e vídeo. Open Subtitles لقد أمنا الصوت والصورة
    - Sim. Temos áudio e vídeo normal. Open Subtitles نعم سيدي, لدينا بث صوت وصورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more