"é óbvio que tu" - Translation from Portuguese to Arabic
-
من الواضح أنك
| É óbvio que tu tens uma vida interior rica, com esses poemas e tudo o mais. | Open Subtitles | من الواضح أنك تمتلك حياة داخليه غنية, بالقصائد وما إلى ذلك, |
| Lester, É óbvio que tu és muito mais... tradicionalista que eu. | Open Subtitles | "ليستر" ..من الواضح أنك تقليدى بشكل زائد عنى |
| Mas É óbvio que tu não cuidas dos teus. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أنك لا تعتني بأطفالك |
| É óbvio que tu não. | Open Subtitles | من الواضح أنك لاتستطيع |