"é a única saída" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو السبيل الوحيد
        
    • هي الطريقة الوحيدة
        
    • هذا هو المخرج الوحيد
        
    • إنه الطريق الوحيد
        
    • ذلك المخرج الوحيد
        
    • طريق الخروج الوحيد
        
    • هي الحل الوحيد
        
    • هو الطريق الوحيد
        
    O Islão é a única saída para a droga, para o crime, o desemprego, a prostituição, o álcool, o jogo, Open Subtitles الإسلام هو السبيل الوحيد ... للخروج من الإدمان و الجرائم ... و البطالة و البغاء .. و الخمور
    Ela contratou-me para o ilibar e esta é a única saída. Open Subtitles هي عينتني كي اخرجك وهذه هي الطريقة الوحيدة حسنا ؟
    Não ia aceitá-lo, mas agora sei que é a única saída. Open Subtitles لم أكن أنوي قبولها ولكن هذا هو المخرج الوحيد
    é a única saída/entrada da Escola. Open Subtitles إنه الطريق الوحيد للدخول أو الخروج من المدرسة
    Essa é a única saída Open Subtitles ذلك المخرج الوحيد.
    Ide em paz. A porta está fechada com o frio, e é a única saída! Open Subtitles الباب متجمد ، إنه طريق الخروج الوحيد
    Cá por mim a doentia é a única saída. Open Subtitles أعتقد أن بالنسبة لي العلاقات المريضة هي الحل الوحيد.
    - Aquela é a única saída? Open Subtitles أهذا الباب هو الطريق الوحيد للخروج من هنا ؟ أجل
    Eu sei, o Portal é a única saída. Open Subtitles أنا أعلم، البوابة هو السبيل الوحيد للخروج
    Aquela porta é a única saída. Open Subtitles ذلك الباب هو السبيل الوحيد للخروج
    Acho que esta é a única saída. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو السبيل الوحيد.
    é a única saída para a minha situação. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي أعرفها للخروج من هذه الورطة
    Extraoficialmente. é a única saída que vejo. Open Subtitles .. وعلينا أن نجريه بصفة غير رسمية .. هذه هي الطريقة الوحيدة لإنجازه
    é a única saída. Open Subtitles تلك هي الطريقة الوحيدة
    Essa é a única saída. E os cadáveres estão por toda parte. Open Subtitles هذا هو المخرج الوحيد هنا والجثث فى كل مكان
    é a única saída, agora é a altura de confiar em mim. Open Subtitles هذا هو المخرج الوحيد. الآن إنه الوقت لتثقي بي.
    Essa é a única saída. Open Subtitles هذا هو المخرج الوحيد
    Esta é a única saída do sector. Open Subtitles إنه الطريق الوحيد إلى هذا القسم
    - é a única saída. - Estás maluca? Open Subtitles -إنه ذلك المخرج الوحيد .
    A rampa é a única saída. Open Subtitles السلم هو طريق الخروج الوحيد
    Existem poucos momentos na vida onde é aceitável para um homem utilizar essa frase... quando ele está bêbedo, quando está a morrer... ou quando está metido em sarilhos e essa é a única saída. Open Subtitles هناك مواقف محددة في الحياة مسموح فيها للرجل استخدام تلك العبارة عندما يكون مخموراً, عندما يحتضر... أو عندما يكون في مأزق وتلك العبارة هي الحل الوحيد للخروج منه
    Tens de lhe contar tudo. é a única saída. Open Subtitles قل له كل شيء هو الطريق الوحيد للخروح من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more