Mas tão importante como este filme, talvez mais importante ainda, é a maior demonstração de paz que o mundo já viu. | Open Subtitles | ولكن بقدر أهمية هذا الفيلم، بل والأهم من ذلك هي أكبر مسيرة من أجل السلام عَرِفها العالم من قبل. |
Certo, obrigada. Basicamente, o Zipcar é a maior companhia de partilha de carros do mundo. | TED | في الأساس، زيبكار هي أكبر شركة لمشاركة السيارات في العالم. |
é a maior população de utilizadores da Internet em todo o mundo. | TED | وهذا هو أكبر عدد للسكان من مستخدمي الإنترنت في العالم أجمع. |
As pessoas esquecem... que o cérebro é a maior zona erógena. | Open Subtitles | كما تعلم، النـّاس ينسون بأنّ الدّماغ هو أكبر المناطق الجنسيـّة |
é a maior constelação de satélites de imagem na História, e vai fornecer um conjunto de dados radicalmente novo sobre o nosso planeta em mudança. | TED | إنها أكبر كوكبة أقمار لتصوير الأرض بالتاريخ وستوفر مجموعة بيانات جديدة تماما عن كوكبنا المتغير |
Esta é a maior colecção de falsificações do mundo. | Open Subtitles | هذه أكبر مجموعة من القطع المزيفة في العالم |
Essa é a maior honra que um atleta pode ter. | Open Subtitles | هذا هو أعظم شرف يمكن لأي رياضي أن يحصل عليه |
Mas pegamos na europaea, que é a maior ou mais alta planta que temos. | TED | الآن ترون اوروبي ، و التي تعتبر أكبر أو أطول نبات نعرفه. |
Portanto, sem dúvida, a agricultura é a maior força que foi lançada neste planeta desde o fim da era do gelo. | TED | وبدون شك، الزراعة هي أكبر قوة أطلقت بهذا الكوكب منذ نهاية العصر الجليدي. |
Não há dúvida que esta é a maior oportunidade de conservação em África desde há décadas. | TED | مما لا شك فيه أن هذه هي أكبر فرصة للحوار في أفريقيا لسنوات عديدة. |
Esta é a maior oportunidade negócios nova na história do mundo, e dois terços estão no sector privado. | TED | هذه هي أكبر فرصة للعمل الجديد في تاريخ العالم، والثلثين منه في القطاع الخاص. |
A páscoa é a maior festa anual dos judeus. | Open Subtitles | عيد الفصح هو أكبر أعياد اليهود خلال العام |
é a maior banheira que existe. Azul e brilhante. | Open Subtitles | كأنما هو أكبر حمّام تراه عيناك، أزرق ومتلألئ. |
A Organização Mundial de Saúde também diz que a depressão é a maior epidemia que a humanidade alguma vez enfrentou. | TED | وتقول أيضا منظمة الصحة العالمية أن الإكتئاب هو أكبر وباء واجهته البشرية على الإطلاق. |
Isto tem mais de 580 mil letras de código genético. é a maior molécula de uma estrutura definida, | TED | هذا أكثر من 580،000 حرفاً من الشفرة الجينية. إنها أكبر جزيء تم صنعه بواسطة البشر لشكل معروف. |
é a maior produtora de feitiços e poções de todo o reino. | Open Subtitles | إنها أكبر منتج للمخدر والجرعات في المملكة بأسرها |
Esta é a maior sala de aulas do mundo. A Televisão. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه أكبر قاعة في العالم أيّها البروفيسور، التلفاز |
é a maior revista do país com o tema da doença mental. | Open Subtitles | هذه أكبر مجلة بها دعابات عن الامراض العقلية بدولتنا |
A Medalha de Honra do Congresso é a maior distinção por bravura em acção contra inimigos que pode ser concedida a uma pessoa a servir as forças armadas dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | وسام الكونغرس للشرف هو أعظم مكافأة للشجاعة يمكن تقديمه إلى فرد.. يخدم في القوات المسلحة للولايات المتحدة الأمريكية |
Como é que funciona? Para trabalhar esta questão e perceber como é que as pessosa passam dum encontro para viverem uma vida juntos, a Stacey e eu fomos ao Sun City Summerlin, que é a maior comunidade de reformados de Las Vegas. | TED | وبهدف الإجابة عن هذا السؤال ومعرفة كيف ينتقل الفرد من مجرد الإلتقاء في موعد إلى العيش معاً، ذهبت برفقة ستايسي لمدينة سمرلين، والتي تعتبر أكبر مجتمع من حيث عدد المتقاعدين في لاس فيغاس. |
Esta é a maior conta que esta empresa jamais conseguiu. | Open Subtitles | انه اكبر اعتماد حصلت عليه هذه الشركة منذ انشائها |
é a maior barreira digital de todo o mundo. | TED | وهذا السور هو من أكبر الحدود الرقمية في العالم كله. |
- A mãe é a maior. - Sim. | Open Subtitles | ماما إنها الأفضل أجل |
é a maior canção alguma vez gravada, e eu vou curti-la, e vou voltar para conversar contigo. | Open Subtitles | إنها أعظم أغنية على مر التاريخ وأنا سأستمتع بها وبعدها سأرجع وأتحدث معكي |
é a maior experiência científica jamais realizada. | TED | إنه أكبر تجربة علمية تتم محاولتها على الإطلاق. |
O facto de desenharmos o nosso mapa, é a maior aventura em que nos metemos. | TED | وبحساب أننا نضع خريطة أنفسنا, هذه هي أعظم مغامره واحده يمكن أن نمر بها. |
De todas essas ilhas, Fiji é a maior formada por quase 300 ilhas vulcânicas há 40 milhões de anos. | Open Subtitles | من بين هذه الجزر, فيجي هي الأكبر مكونة من أكثر من 300 جزيرة بركانية تكونت منذ 40,000 سنة |
Itaipu, para quem não sabe, é a maior hidroelétrica do mundo, ainda, | TED | ايتابو مازال هو اكبر مولد للطاقة الطاقة الكهرومائية في العالم |
Portanto, esta é a combinação de nível federal, que é a maior, o nível estadual e o nível local. | TED | إذاً ها هو المستوى الفيدرالي مجتمعا الذي هو الأكبر على مستوى الولاية والمستوى المحلي |