"é a segunda vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه هي المرة الثانية
        
    • هذه ثاني مرة
        
    • هذه المرة الثانية
        
    • إنها المرة الثانية
        
    • هذه هي المرّة الثانية
        
    • هذه ثان مرة
        
    • للمرة الثانية
        
    • هذه ثاني مرّة
        
    • هي المرة الثانيةُ
        
    • هذه المره الثانيه
        
    • هذه ثاني مره
        
    É a segunda vez que o salvo de ser morto! Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي أنقذك فيها من الموت
    Olhe, esta É a segunda vez que tenho que ligar. Open Subtitles انظروا، هذه هي المرة الثانية التي كان لي دعوة.
    É a segunda vez que nos salvas os pescoços. Open Subtitles إذن هذه ثاني مرة تُنقِذ بها رقابنا من القطع
    Bem, esta É a segunda vez que o Smith morreu esta semana. Open Subtitles حسنا، ستكون هذه ثاني مرة يموت فيها سميث خلال هذا الأسبوع
    É a segunda vez que sou vítima de violência familiar! Open Subtitles هذه المرة الثانية التي كنت فيها ضحية للعنف العائلي
    É a segunda vez este mês que esse tornozelo te apoquenta. Open Subtitles إنها المرة الثانية لهذا الشهر التي تتعطل بها كاحلي لأجلك
    É a segunda vez que me perguntas isso. Open Subtitles هذه هي المرّة الثانية التي تسألني فيها هذا السؤال ؟
    É a segunda vez que te estrago a noite. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي أفسد فيها أمسيتك
    É a segunda vez que impedes guerra entre nós e Naboo. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التى توقف الحرب بيننا وبين نابو
    É a segunda vez que salvo a sua vida. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي انقذ فيها حياتك
    É a segunda vez que decides interferir nos meus negócios. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي تتدخل فيها في عملي
    Maldito hacker. É a segunda vez esta noite que o estúpido interfere. Open Subtitles هاكر لعين، هذه ثاني مرة الليلة يدخل فيها على البرنامج
    É a segunda vez que vejo aquele fulano ficar com o meu navio. Open Subtitles هذه ثاني مرة أري فيها هذا الرجل يرحل بسفينتي
    É a segunda vez que enxovalhas a rapariga que eu poderia um dia, talvez... Open Subtitles حسناً , هذه ثاني مرة تتحدثين عن الفتاة . . بطريقة وقحة أمامي و هذا أكثر من احتمالي ليوم واحد
    Também não gosto, mas... É a segunda vez que ele nos ajuda. Open Subtitles لا أحب ذلك أيضا لكن هذه المرة الثانية التي يساعدنا فيها
    - Oh, não, É a segunda vez esta semana. - Claro, o que se esperava? Open Subtitles ـاه لا، هذه المرة الثانية هذا الاسبوع ـ ماذا توقعت؟
    É a segunda vez que entro na tua vida e estrago tudo. Open Subtitles هذه المرة الثانية أظهر في حياتك, وأفسد الأمر
    É a segunda vez esta semana que tenho de pagar a uma ama por ele trabalhar até tarde. Open Subtitles إنها المرة الثانية هذا الأسبوع التي أدفع فيها لحاضنة
    É a segunda vez que pára pela mesma merda. Open Subtitles إنها المرة الثانية تتوقف من من أجل نفس الهراء.
    Não sei, mas É a segunda vez que ele menciona a irmã. Open Subtitles -لا أعلم ، لكن هذه هي المرّة الثانية التي يذكر فيها أخته إطلاقاً.
    É a segunda vez que olha para o relógio. Open Subtitles سيد إيستر.. هذه ثان مرة تنظر فيها إلى ساعتك هل نؤخرك عن شيء ما؟
    Barricou-se lá dentro com a scooter. É a segunda vez esta semana. Open Subtitles لقد حبس نفسه مع دراجته الصغيرة هُنا للمرة الثانية هذا الأسبوع.
    Mas É a segunda vez em duas semanas que estás diante de mim. Open Subtitles هذه ثاني مرّة تمثل فيها أمامي خلال أسبوعين.
    É a segunda vez que eu tenho que limpar as porcarias do Carlos. Open Subtitles هي المرة الثانيةُ عِنْدي كان لا بُدَّ أنْ يَتخلّصَ من فوضى كارلوس.
    É a segunda vez que menciona a cor branca. Open Subtitles هذه المره الثانيه التي ذكرت فيها اللون الأبيض
    É a segunda vez esta semana. Open Subtitles هذه ثاني مره هذا الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more