É assim que funciona agora. É tudo política. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هذه الأيام كله يتعلق بالسياسة |
Podemos ter altos e baixos, mas É assim que funciona. | Open Subtitles | ربما تكون لدينا تقلباتنا، لكن هكذا تسير الأمور |
É assim que funciona, se eu quiser construir um grande cemitério. | TED | إذا هكذا تجري الأمور إذا ما أردت بناء مقبرة ضخمة. |
É assim que funciona. Primeiro descobrimos o que é e depois pomo-lo bem. | Open Subtitles | نعم، هكذا يسير الأمر نشخص المرض أولاً ثم نعالجه |
É assim que funciona o sistema. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يعمل بها النظام |
Nós falamos, vocês ouvem. É assim que funciona. | Open Subtitles | نحن من يتحدث، وأنتم تنصتون هكذا يتم الأمر |
- Mas você está sempre a fumar. - É assim que funciona. | Open Subtitles | ـ لكنك تُدخن طوال الوقت ـ أجل ، هكذا يجري الأمر |
- Não É assim que funciona. | Open Subtitles | الاقتحام، وننهِ الأمر -لا تجري الأمور هكذا الآن |
É assim que funciona nesta cidade. | Open Subtitles | هكذا تتم الأمور في هذهِ البلدة |
Agora diga-me o seu nome. É assim que funciona. | Open Subtitles | الآن قل لي ما اسمك هكذا تسير الأمور |
Estou a usá-lo, você usa-me, É assim que funciona não é? | Open Subtitles | أنا أستغله وأنت تستغليني هكذا تسير الأمور. أليس كذلك؟ |
Vais perceber, ou não. É assim que funciona. | Open Subtitles | ذلك ماتريدي ان يكون عليه , او لا تريدين هكذا تسير الأمور |
Eles não querem, não gostam, mas É assim que funciona. | Open Subtitles | لا يريدون أو يحبون ذلك لكن هكذا تجري الأمور |
Para pararmos a Rainha Má, tenho de morrer. É assim que funciona. | Open Subtitles | لإيقاف الملكة الشرّيرة يجب أنْ أموت، هكذا يسير الأمر |
Quando o mercado imobiliário muda... as taxas de juros também mudam, É assim que funciona. | Open Subtitles | عندمايتغيرسوقالإسكان... هذه هي معدلات الفائدة، هذه هي الطريقة التي يعمل بها. |
Então, não leva o caixote. É assim que funciona. | Open Subtitles | حسناً ، لن تحصل علي الصندوق هكذا يتم الأمر |
- É assim que funciona. | Open Subtitles | -القيام بالإجراءات المكتبية، هكذا يجري الأمر |
É assim que funciona! | Open Subtitles | وهكذا يسير الأمر. |
Não É assim que funciona. | Open Subtitles | لا يسير الأمر هكذا |
É assim que funciona. É o que a culpa faz. | Open Subtitles | هكذا يعمل السرطان و ما يتسبب به الشعور بالذنب |
Com estes mexicanos É assim que funciona. | Open Subtitles | هذا هو الحال في المكسيك. |
É assim que funciona. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة التي تجري بها الأمور. |
Não É assim que funciona. | TED | لا تسير الأمور على هذا النحو. |
Tu pagas a alguém e ele faz o que tu mandas. Não É assim que funciona? | Open Subtitles | إذا دفعت لرجل فسيفعل لك ماترديه أليست تسير الأمور هكذا |