"é bom para a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيد بالنسبة
        
    é bom para a televisão, dá para grandes pausas para publicidade. Open Subtitles جيد للتلفاز جيد بالنسبة لضربة أولى مدويَّة
    Isso é bom para a atmosfera. TED هذا أمر جيد بالنسبة للغلاف الجوي.
    Isso não é bom para a minha história. Open Subtitles وهذا أمر غير جيد بالنسبة لقصتي
    Escolher não comprar um boião de compota provavelmente é bom para nós — pelo menos é bom para a linha — mas acontece que este problema de sobrecarga de escolhas nos afeta até nas decisões muito importantes. TED الان اختيار عدم شراء المربى ربما كان جيد بالنسبة لنا-- على الاقل جيد بالنسبة لخصورنا-- لكن اتضح ان مشكلة الحمل الزائد للخيار يؤثر علينا حتى في القرارت المنطقية جدا
    Pessoalmente, acho que isso é bom para a Ginger, apesar de não estar de acordo com a forma como os dois procederam. Open Subtitles شحصياً اعتقد هذا امر جيد (بالنسبة لـ (جينجر على الرغم من انني لا اوافق على الطريقة التي قمتما عبرها باداء عملكما
    Gritar é bom para a saúde. Open Subtitles - صراخ جيد بالنسبة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more