"é bom saber isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الجيد معرفة ذلك
        
    • من الجيد معرفة هذا
        
    • من الجيّد معرفة ذلك
        
    • يسعدني معرفة ذلك
        
    • ذلك جيدُ للمعْرِفة
        
    • يسرني معرفة ذلك
        
    • هذا جيد معرفته
        
    • من الجيد أن أسمع ذلك
        
    • من الجيد أن تعرف
        
    Não é por isso que aqui estou. Mas É bom saber isso. Open Subtitles ليس هذا سبب وجودي لكن من الجيد معرفة ذلك
    - É bom saber isso. Open Subtitles الفتيات يفضلن ذلك من الجيد معرفة ذلك، من الجيد معرفة ذلك
    É bom saber isso. Continua em linha. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك ، إبقى على الخط
    É bom saber isso. Vou buscar a minha mala. Open Subtitles حسناً ، من الجيد معرفة هذا سوف أحضر حقيبتي
    Bem... É bom saber isso. Só uma coisa: Open Subtitles كلاّ، من الجيّد معرفة ذلك ولكن إليكِ الأمر
    É bom saber isso. Open Subtitles يسعدني معرفة ذلك
    É bom saber isso, pai muito solteiro da Emma. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك والد "ايما " الأعزب جداً
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك
    - É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك
    É bom saber isso. E adivinha, Flash. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا .. وخمن يا برق
    É bom saber isso, obrigado. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا شكرا لك
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيّد معرفة ذلك
    É bom saber isso. Open Subtitles حسناً، من الجيّد معرفة ذلك.
    É bom saber isso. Open Subtitles يسعدني معرفة ذلك.
    É bom saber isso. Open Subtitles حَسَناً، حَسناً، ذلك جيدُ للمعْرِفة.
    É bom saber isso. Open Subtitles حسناً، هذا جيد معرفته
    Tudo bem, É bom saber isso. Open Subtitles حسناً، من الجيد أن أسمع ذلك منكِ.
    É bom saber isso. Open Subtitles من الجيد أن تعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more