Primeiro vemos se o meu chip de energia é compatível com o seu temporizador. | Open Subtitles | أولاً سنرى ما إذا كانت شريحة الطاقة الخاصة بي متوافقة مع جهاز توقيتك |
é compatível com a câmara de fibra óptica que vais usar na reunião da Directoria-K. | Open Subtitles | أنها متوافقة مع ألة تصوير الألياف الضوئية خاصتك. |
O sangue do soutien é compatível com o da mão. | Open Subtitles | الثاني - الدم على حمالة هو متوافقة مع دم من اليد. |
O seu DNA é compatível com o nosso. Quer dizer que podemos procriar com eles. | Open Subtitles | لقد قمت بإجراء بعض الإختبارات وحمضهم النووى مُطابق لنا تماماً |
Encontrei uma sepultura e fiz alguns testes. O ADN deles é compatível com o nosso. | Open Subtitles | لقد قمت بإجراء بعض الإختبارات وحمضهم النووى مُطابق لنا تماماً |
Compatível. é compatível com uma Harley. Basicamente, a mesma engenharia. | Open Subtitles | متوافقة مع هارلي، عمليا نفس التصميم |
Mas a questão é esta: esta visão de abundância não é compatível com um mundo que ainda se apoia numa doutrina nuclear do séc. XX, chamada "destruição mútua assegurada". | TED | لكن هنا الشيء المهم: هذه النظرة عن الوفرة غير متوافقة مع عالم لا يزال يعتمد على مبدأ للأسلحة النووية وضع في القرن العشرين، والذي يسمى "ضمان التدمير المشترك." |
O vosso tipo sanguíneo é compatível com o do Sr. Lewis, para o transplante de rim. | Open Subtitles | كلتا فئتا دمكما متوافقة مع السيد (لويس) لأجل زرع الكلية |