Ou antes, a última coisa que queremos é cortar as árvores erradas. | TED | أو آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار بشكل خاطئ. |
E a única maneira de fazer isso é cortar nas perdas, consolidar os recursos. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للقيام بذلك هو قطع خسائرنا، تعزيز مواردنا. |
A primeira coisa que tens de fazer é cortar os cartões de crédito, identidade, tudo. | Open Subtitles | أوّل شيءٍ عليك القيام به هو قطع بطاقاتك الإئتمانيّة، هويّاتك، كلّ شيءٍ. |
A única forma de a salvar é cortar a âncora que a está a pesar. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذها هي قطع المرساة التي تغرقها |
O teu plano é cortar a energia, deixar todos passarem-se e apanhares a Caixa no caos? | Open Subtitles | لذا، خطتُكِ هي قطع الكهرباء، ليفزع الجميع، وتأخذين الصندوق في الفوضى؟ |
O jeito mais fácil de abrir uma porta com fechadura eléctrica é cortar a electricidade, a menos que o alvo tenha uma porta à prova de falhas feita para ficar trancada em caso de falta de energia. | Open Subtitles | أسهل طريقة لفتح باب بقفل كهربائي هي بقطع التيار الكهربائي إلا لو كان لدي هدفك باب مقاوم لقطع التيار |
é cortar, como tu serás se não conseguires abrir isso. | Open Subtitles | هو قطع و، مثلك سوف إذا لم تتمكن من فتح هذا. |
Quando começar a guerra, a primeira coisa que vão fazer é cortar a água e a electricidade. | Open Subtitles | عندما تندلع الحرب، أوّل شيء سيفعلونه هو قطع الماء و الكهرباء |
Mas honestamente, tudo no que consigo pensar é cortar o teu pulso e beber dele como uma fonte. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة, كل ما أفكر به هو قطع معصمك و شرب دمك مثل النافورة |
Tudo o que fazemos é cortar a energia da loja durante 30 segundos. | Open Subtitles | كلّ ما نفعله هو قطع الطاقة عن المتجر لـ30 ثانية |
A última coisa que queremos é cortar árvores. | TED | آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار. |
O único tratamento é cortar a área infetada. | Open Subtitles | العلاج الوحيد هو قطع المنطقة المصابة |
Tudo o que temos a fazer é cortar a energia para as luzes exteriores. | Open Subtitles | -أجل كلّ ما علينا فعله الآن هو قطع كهرباء الأنوار الخارجيّة |
A maneira menos dolorosa de matar um animal é cortar a cabeça só com um golpe, mas se a faca não estiver bem afiada, o próximo passo é cortar a garganta na artéria carótida, pressionar o pescoço e drenar o sangue rapidamente. | Open Subtitles | أكثر وسيلة غير مؤلمة لقتل حيوان هي قطع الرأس بضربة قاضية سريعة لكن إذا كانت السكين ليست حادة كفاية الشيء التالي هو قطع الحلق عند الشريان السباتي |
E o meu objectivo é cortar isso. | Open Subtitles | .وهدفى هو قطع هذا الخروج |
O meu trabalho é cortar as pontas dos bicos. | Open Subtitles | وظيفتي هي قطع أطراف مناقيرها |
A única forma de desligar aquilo é cortar o cabo, pessoalmente. | Open Subtitles | -الطريقة الوحيدة لإطفاء ذلك ... هي قطع السلك الرئيسي عن قرب وبشكل شخصي |
E a única forma de garantir a tua segurança, é cortar todos os laços com a minha família, imediatamente. | Open Subtitles | والطريقة الوحيده لضمان سلامتك هي بقطع علاقتك بعائلتي تماما حالاً |
E a única maneira de te ensinar isso é cortar a tua mesada. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لتعليمك ذلك هي بقطع مصروفك الشهري |