"é crime" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه جريمة
        
    • يعد جريمة
        
    • يعتبر جريمة
        
    • هو جريمة
        
    • تعتبر جريمة
        
    • إنها جريمة
        
    • هل هي جريمة
        
    • يُعتبر جريمة
        
    • أهي جريمة
        
    • هي الجريمة
        
    • هي جناية
        
    • يعدّ جريمة
        
    • تلك جريمة
        
    • انها جريمة
        
    • التانيه وهى تعتبر جريمه
        
    Sustentas que é crime um soldado Romano cumprir ordens? Open Subtitles هل تعتقد ان هذه جريمة لجندي روماني يظيع اوامره ؟
    Creio que angariar fundos para o exército mexicano é crime... Open Subtitles افهم بأن جمع المال للجيش المكسيكي يعد جريمة
    Desde quando atirar uma lata de lixo em alguém, é crime? Open Subtitles منذ متى كان رمي القمامة على أحد يعتبر جريمة ؟
    Baixa o tom de voz. Baixa o tom de voz. Não, o que estás a fazer é crime. Open Subtitles ـ أبقِ صوتك منخفضاً ـ لا لا يا تيم ، الذي تفعله هو جريمة
    Riscar o carro de alguém é crime federal? Open Subtitles خدش سيّارة شخص ما تعتبر جريمة فيدراليّة الآن؟
    Neste estado, um professor ter relações com uma menor é crime. Open Subtitles في هذه الولاية، إنها جريمة للأستاذ بأن يضاجع فتاةً قاصرة
    Agora é crime neste país exercitar a imaginação? Open Subtitles ماذا, هل هي جريمة الان في هذه الدولة انك تمرن عقلك
    Sabe que é crime fazer falsas declarações à Polícia? Open Subtitles ألا تعلم بأن البلاغ الكاذب يُعتبر جريمة في حد ذاته؟
    Ganhei uma aposta. Se isso é crime, chame a Polícia. Open Subtitles اسمع سيدى , لقد فزت بالرهان لو هذه جريمة لما لا تطلب الشرطة
    Agora engatar uma rapariga bonita é crime? Open Subtitles ماذا ؟ محاولة رفقة فتاة جميلة هل هذه جريمة ؟
    Em Oregon, o estado passou uma lei que diz que, a partir de agora, é crime fazer sexo em Oregon com animais de quinta. Open Subtitles في اوريغون الهيئة التشريعية للولاية اصدرت قراراً بإنه من الان فصاعداً الحصول على جنس مع حيوان مزرعة يعد جريمة
    É, ser um tonto do cu é chato mas não é crime. Open Subtitles أجل، كونه أحمقًا أمر مزعج ولكن هذا لا يعد جريمة
    Tenho a certeza que essa quantidade de erva é crime. Pois. Open Subtitles أعتقد أن هذا القدر من الحشيش يعتبر جريمة
    Creio que a tentativa de extorsão através de um telemóvel é crime. Open Subtitles أعتقد استخدام الهاتف الخلوي لغرض التهدّيد يعتبر جريمة.
    Alguém me pode dizer se sentar no corredor é crime? Open Subtitles هل سيخبرني أحد ما أن الجلوس في مَمَرّي هو جريمة ؟
    Em segundo lugar, a disseminação não autorizada de material confidencial é crime federal. Open Subtitles ثانياً، إِفْشاء معلومات محظورة تعتبر جريمة فيدرالية
    Agora é crime ser capitalista na América? Open Subtitles الآن إنها جريمة أن تكون رأسمالي في أمريكا؟
    Mas é crime para ela, apaixonar-se por mim? Open Subtitles لكن هل هي جريمة بالنسبة لها أن تقع في غرامي؟ هل هذا هو الأمر؟
    Na prática, isso é crime. Open Subtitles حسناً، تقنياً، احتلال منزل يُعتبر جريمة.
    Vejam o tamanho! é crime, discorrer sobre o amor por uma irmã? Open Subtitles حسناً,أهي جريمة أن تستفيضي في مدى حبكِ لشقيقتكِ؟
    Não denunciar desvio de capitais é crime. Open Subtitles عدم الإبلاغ عن الاختلاص هي الجريمة
    Deixe-me lembrar que o perjúrio diante do Congresso é crime... Open Subtitles دعيني أذكركِ بأن الحنث أمام مجلس الشيوخ هي جناية
    Bater e fugir é crime, tem de apresentar queixa. Open Subtitles الإصطدام ثم الهرب يعدّ جريمة يجب أن تكتب محضراً
    Fez uma falsa acusação contra o seu Sargento. Isso é crime. Open Subtitles لقد أدليت بإتّهام خاطئ ضدّ رقيبك تلك جريمة
    é crime que isto deva ser o apogeu do seu calendário social, Elizabeth. Open Subtitles انها جريمة و لا بد أن يسلط الضوء عليها فى تقييمك الاجتماعى يا الزابيث
    Isso é crime no estado de Nova York. Open Subtitles "الاعتداء من الدرجه التانيه وهى تعتبر جريمه فى "نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more