Mandar um pelotão para aqui assim. é de doidos. | Open Subtitles | ارسال فصيله واحده الى هنا هو كده جنون مطبق , ليفتنانت |
Isto é de doidos. Com tantas ondas positivas se calhar até conseguimos. | Open Subtitles | جنون , أعنى مثل الكثير من التشاؤم ربما لن نخسر , انا معك |
Mas dizer que estiveram em discos voadores é de doidos. Não há nada que prove isso. | Open Subtitles | لكن لتقول انهم يركبون في صحون طائرة هذا جنون , مولدر |
E isso é de doidos, não é? | Open Subtitles | و هذا جنوني فحسب , صحيح؟ |
Sam, isto é de doidos. | Open Subtitles | سام، وهذا هو مجنون. |
Isto não está a acontecer, isto é de doidos... será... será possível que o Stargate tenha funcionou mal ou tenha ficado confuso,... ..e eu passei para uma versão da Terra totalmente baralhada? | Open Subtitles | هذا لا يحدث، إنه جنون هل ممكن أن تتعطل الستارغيت وانا جئت الى نسخة أخرى من الأرض مختلفة وفاشلة تماما |
Bata-me, antes que perca a lata. - Oh, meu Deus. Isto é de doidos. | Open Subtitles | ـ هيا أضربني قبل أن أفقد أعصابي ـ ياالهي هذا جنون |
Ou seja, é de doidos, ao fim de 15 anos de ausência de relacionamento. | Open Subtitles | اننى اعنى ان هذا يعتبر جنون بعد انقطاع بيننا دام ال15 عام |
20 milhões de entrevistas por dia, é de doidos! | Open Subtitles | أقوم ب20 مليون مقابلة فى اليوم ، هذا جنون |
Bem, acho que isto é de doidos. Não achas que isto é de doidos? | Open Subtitles | أعتقـد أن هـذا جنون ألا تعتقدون أن هـذا جنون ؟ |
Esta coisa da Brennan andar a combater o crime, é uma estupidez, é de doidos. | Open Subtitles | هذه الدولة من العلاقات حيث كانت تدور برينان لمكافحة الجريمة؟ هذا غباء إنه جنون |
Não, na verdade, eu estava a pensar sobre o quanto isto é de doidos. | Open Subtitles | لا، كُنْتُ أَفكر في الحقيقة حول كَمْ أن هذا جنون |
Então não és louco, mas deves ser para inventar um plano desses porque é de doidos. | Open Subtitles | ذلك يعني انك لست مجنونا ولكن بوضعك هذه الخطة .. لقد اصبحت مجنونا لانه هذا جنون |
Chuck, isto é de doidos. Temos de chamar a polícia. | Open Subtitles | "تشاك" هذا جنون ، يجب ان نتصل على الشرطة |
é de doidos que eu iria contratar uma garota de programa, para trabalhar na minha campanha. | Open Subtitles | انه جنون بأنّي أستأجر فتاة ترفيه للعمل في حملتي |
Isto é de doidos. | Open Subtitles | هذا جنون , أنهم يريدون أن يرسلون شخص ما الى هنا |
Não vim engatar a tua namorada. Isso é de doidos! | Open Subtitles | أنا لست هنا لكي أنال من صديقتك هذا جنون! |
Jess? Isto é de doidos! Só te perguntei onde estavam as chaves. | Open Subtitles | جيس, هذا جنون أنا فقط أريد أن أسألك أين المفاتيح؟ |
- é de doidos, não é? - Fica aqui. | Open Subtitles | هذا جنوني , صحيح؟ |
- é de doidos! | Open Subtitles | غير تقليدي؟ هو مجنون! |
é de doidos. Esse detalhe do parque significa cartões negativos. | Open Subtitles | الأمر جنوني فحسب , وجودهم في موقف السيارات يعني بطاقات سيئة |