O quê? Contas-lhe como a tua infância foi difícil? É disso que se trata? | Open Subtitles | هل أخبرتها كم أنت بارع، أهذا ما في الأمر؟ |
Para si? É disso que se trata? | Open Subtitles | أهذا ما في الأمر؟ |
- Sim, li! Então, conhece-me. É disso que se trata? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعرفينني, هل هذا ما هو عليه؟ |
É disso que se trata? Estás a vender informação? | Open Subtitles | هل هذا كل ما في الأمر أنتِ تبيعين المعلومات؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب ؟ |
É disso que se trata? Provar que estou errado? | Open Subtitles | أكان هذا ما في الأمر , أنتِ تحاولين أن تبرهني بأنني مخطئ |
Cortes orçamentários? É disso que se trata? | Open Subtitles | الميزانية إنقطعت, أهذا كل ما في الأمر؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | أهذا ما في الأمر؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | أهذا ما في الأمر؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | أهذا ما في الأمر؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | أهذا ما في الآمر ؟ |
Exílio político. É disso que se trata. | Open Subtitles | المنفى السياسي هذا ما هو عليه الأمر |
É disso que se trata, não é? | Open Subtitles | هذا ما هو عليه، أليس كذلك ؟ |
É disso que se trata. | Open Subtitles | هذا ما هو عليه الأمر |
É disso que se trata? | Open Subtitles | هل هذا كل ما في الأمر؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب ؟ |
Está obcecada por mim. É disso que se trata. | Open Subtitles | أنتِ مهووسة بي، هذا ما في الأمر |
É disso que se trata? De dinheiro? | Open Subtitles | أهذا كل ما بالأمر؟ |
É disso que se trata? | Open Subtitles | أذلك المغزى من الأمر؟ |
Mas enganei-me. É disso que se trata. | Open Subtitles | لكن كنت مخطئه ذلك الذي هذا حول. |
- É disso que se trata? | Open Subtitles | هل هذا ما يعنيه الأمر؟ |
Matou a minha namorada, É disso que se trata. | Open Subtitles | لقد قتل خليلتي هذا هو ما في الأمر |