"é dos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها من
        
    • إنه واحد من
        
    • هو واحد من
        
    É dos seus melhores amigos e encarregados da NSA. Open Subtitles إنها من افضل أصدقائك و رؤوسائك فى الأمن القومى
    Vá lá, Emmett. É da minha conta pessoal. - É dos dourados. Open Subtitles هيا إنها من حسابى الإتمانى إنه ذهبى
    É dos alarmes na ventilação. Open Subtitles إنها من حساس الإنذار في الفتحة
    É dos poucos sitios onde ainda o deixam entrar. Open Subtitles إنه واحد من الأماكن القليلة التي لا زالت تسمح له بدخولها
    Mas digo-vos isto: ele É dos bons, e comecei a gostar dele. Open Subtitles ولكنني أؤكد لكم شيئاً؛ إنه واحد من الرجال الأخيار، وقد أعجبت به.
    Bill Gates É dos tipos mais inteligentes que temos que trabalha nestes problemas. E também financia este trabalho, por isso obrigado. TED بيل غيتس هو واحد من علمائنا الأذكياء الذين يعملون على حل تلك المشاكل. و هو أيضا ممول هذا العمل, فنقول له شكراً.
    É dos Parnell. ""Bem vinda, Jo."" Open Subtitles إنها من زملائى الممثلين "مرحبا بعودتك (جو)"
    É dos meus primeiros trabalhos. Open Subtitles إنها من أعمالي المبكرة
    - É dos meus dias de novato. Open Subtitles -أجل، إنها من أيام بداية تجنيدي
    É oficial. É dos alemães. Open Subtitles إنها من المسؤول الألماني هنا
    Sim, ela É dos arredores de Trenton. Open Subtitles " أجل إنها من خارج " ترينتون
    É dos "Adeus, Adeus, Passarinho". Open Subtitles إنها من ألبوم (وداعاً يا طائري)
    É dos pais dele. Open Subtitles إنها من والديه
    O Pappas é competente. É dos melhores do ramo. Open Subtitles إن (باباس) مقاول بارع، إنه واحد من النخبة.
    Ele É dos bons. Open Subtitles إنه واحد من الأفضل.
    - É dos nossos, sim. Open Subtitles أجل، إنه واحد من رجالنا
    O elemento surpresa É dos mais cruciais para o nosso ataque. Open Subtitles عنصر المفاجأه هو واحد من اهم سمات هجومنا
    Posso-lhe dizer aquilo que lhe acabei de dizer, ele É dos melhores que já fiz. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك بما قلته للتو هو واحد من أفضل أعمالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more