"é entrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو الدخول
        
    • هو الذهاب
        
    Então, a última coisa que deves fazer é entrar lá. Open Subtitles إذاً آخر شيء عليك فعله هو الدخول إلى هناك.
    A melhor forma de gerar calor corporal é entrar nu no saco-cama de alguém, com essa pessoa já nua lá dentro. Open Subtitles لقد أخبروني أن الطريقة المثلى لتوليد حرارة الجسم.. هو الدخول عارياً لحقيبة النوم مع شخص آخر عارٍ.
    O que temos de fazer é entrar com as outras pessoas. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الدخول مع مجموعة كبيرة من الناس
    Tudo o que tens de fazer é entrar lá, e entregar a tua arma e distintivo, e amanhã já estamos num avião. Open Subtitles كل ما عليكى فعله هو الذهاب هنا وتسليم مسدسك وشارتك وسنكون على متن الطائره بحلول الغد
    Tudo o que têm de fazer é entrar lá e colher algumas sementes. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الذهاب للحصول عليه وتحصد بعض البذور
    E tudo o que temos que fazer é entrar e apanhar. Open Subtitles وكل ما عليك القيام به هو الذهاب الى هناك و الحصول عليه.
    E o que têm a fazer é entrar naquela divisão e dizerem-me exactamente o que vêm. Open Subtitles وما عليكم ان تفعلوه هو الدخول الى تلك الغرفة واخبروني بالضبط بما ترون
    A única coisa que tenho a fazer é entrar e arrastar-me. Open Subtitles كل ما علي فعله هو الدخول والزحف خلاله
    O segredo em invadir um prédio é entrar rapidamente e lidar com quem esteja lá dentro antes que tenham tempo de reagir. Open Subtitles {\cH000004\3cH23FBF9} مُفتاح اختراق أي مبنى هو الدخول سريعًا {\cH000004\3cH23FBF9} والتعامل مع من بالداخل {\cH000004\3cH23FBF9} قبل أن يكون لديهم وقتًا للردِّ.
    O objectivo é entrar e sair, entendeu? Open Subtitles الهدف هو الدخول والخروج، مفهوم؟
    A única maneira de sair é entrar. Open Subtitles الطريق الوحيد للخروج هو الدخول
    A única coisa que não precisas me explicar é "entrar e sair". Open Subtitles أجل، الشىء الوحيد التى لستً مُضطرة إلى شرحه هو "الدخول و الخروج".
    Tudo o que tens de fazer... é entrar. Open Subtitles .... كل ما عليك فعله هو الدخول
    Tudo o que têm de fazer é entrar na página da minha campanha: Open Subtitles الآن، كل ما عليكم فعله هو الذهاب لموقع حملتي،
    Tudo que fazem, é entrar na linha do tempo, dar um duplo-clique no item, e configurei-o para Toronto, porque é de onde eu venho. TED كل ما عليكم القيام به هو الذهاب إلى الشريط الزمني ولقد وضعت مدينة " تورنتو " لانها مسقط رأسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more