"é grátis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجاناً
        
    • مجانية
        
    • إنه مجاني
        
    • إنه بالمجان
        
    O país é grátis. Pela cidade vai ter de pagar. Open Subtitles تحصل على أسم الدولة مجاناً أما المدينة فستكلفك
    Se não chegar em 30 minutos, é grátis. Open Subtitles وستصل خلال 30 دقيقة , وإلاّ ستأخذونها مجاناً
    A mostarda é grátis. A sandes são 8 Euros. Open Subtitles الخردل مجاناً الساندوتش بـ 8 يورو
    Vocês podem lá entrar agora. é grátis. Não tentamos vender nada. TED ويمكنكم الذهاب للموقع الآن. وكلها مجانية. لا نحاول بيع شئ
    Depois disso, sempre que o sol aparece, a eletricidade é grátis. TED في كل مرة تطلع الشمس بعد ذلك، تكون الكهرباء مجانية.
    - Na verdade, é grátis. - "Grátis". Open Subtitles ـ حسناً، بالواقع، إنه مجاني ـ مجاني
    é grátis. Open Subtitles هل جرّبت الرذاذ "تايت" من "برو"؟ إنه مجاني.
    - Não, é grátis. Open Subtitles - إنه بالمجان -
    Claro que nada é grátis neste mundo. Open Subtitles وبالطبع ، لا شىء فى الدنيا مجاناً
    Provar é grátis, depois, tens de pagar. Open Subtitles -أجل, الطعم الأول مجاناً -بعد ذلك سيكلفك
    O espectáculo é grátis, e o tratamento quase. - Onde estavas? Open Subtitles العرض مجاناً والعلاج تقريباً مجاني
    A TV é grátis Mas qual é o custo Open Subtitles التلفاز مجاناً لكن ما هي التكلفة
    Vamos fazer uma visita. é grátis. Open Subtitles هيا يا (هيربى) لنذهب لزيارة المكان الزيارة مجاناً
    No balcão. é grátis. Open Subtitles على المنضده إنه مجاناً
    De onde venho, nada é grátis. Open Subtitles من حيثُ أنا، لا شيء مجاناً.
    Diz-lhe que é grátis, que é orgásmico, qualquer coisa. Open Subtitles أخبريها أنها مجانية أخبريها أنها لذيذة, أياً يكن
    O rooter está 10 vezes mais rápido. Nunca vai cair e, de agora em diante, é grátis. Open Subtitles سرعة المُوجّه 10 أضعاف ما كانت عليه، لن تتعطل أبداً، ومن الآن فصاعداً، هي مجانية.
    A bolha de sabedoria que vos diferencia dos outros, as coisas que são grátis, porque essa sabedoria é grátis, juntem isto tudo e chegamos a que resultado? TED وستغدو حكيما و تظهر حالة الحكمة عليك وهي بلا كلفة لان المعرفة مجانية وبالنظر الى كل ما تم قوله الى أين نصل ؟
    - O que quiser, é grátis. Open Subtitles نعم ، إنه مجاني . كل ما تريد
    Na verdade, esse é grátis. Leve-o. Open Subtitles في الواقع إنه مجاني خُذيه
    - Ele disse: "é grátis!" Open Subtitles -لا قال: إنه مجاني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more