Mas É isto que acontece no negócio dos meios de comunicação independentes, e quando se é banqueiro dos meios de comunicação independentes. | TED | ولكن هذا ما يحدث إذا كنت في مجال الأعمال التجارية في وسائل إعلام المستقلة، وإذا كنت مصرفيّا لوسائل إعلام مستقلة. |
Acabas sempre por ficar na tua e depois É isto que acontece | Open Subtitles | ولكن دائماً ما أقوم بعمل الخدمات و هذا ما يحدث لي |
É isto que acontece quando uma editora pega em ti. | Open Subtitles | أترى ، هذا ما يحدث عندما تختارك شركة تسجيلات |
? Há uma série de materiais altamente complexos e valiosos incorporados nestas coisas, por isso temos que encontrar formas de encorajar a sua desmontagem, porque, senão, É isto que acontece. | TED | هناك عدد من المواد المعقدة و القيمة موجودة داخل هذه الاشياء لذا يجب ان نجد طرق اخرى لتشجيع التفكيك لأن هذا هو ما يحدث خلاف ذلك. |
É isto que acontece quando as pessoas se desconcentram. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما يفقد الناس التركيز |
Então, ele pressiona o "sonicate" e É isto que acontece. | TED | إنه يقوم بالنقر على "سونيكايت" ، وهذا ما يحدث. |
É isto que acontece às raparigas em áreas longínquas. | TED | هذا ما يحدث للفتيات في الأماكن المعزولة. |
É isto que acontece quando colocas a tua fé em feiticeiros. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تضع إيمانك في المشعوذين |
É isto que acontece quando se desobedece aos pais, certo? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما يحدث لما لما تعصي والديك ، هاه |
É isto que acontece, quando deixo os filhos dele estagiar na minha cabeça. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما اترك اؤلاده يغرزون اسنانهم فى جبهتى |
É isto que acontece quando se pede uma descrição a um doente mental. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تطلبين معلومات من مختل عقلياً من اين حصلت على هذا؟ |
Mas É isto que acontece quando o nosso planeta constrói as suas grandes cordilheiras. | Open Subtitles | لكن هذا ما يحدث عندما يبني كوكبنا سلاسل جباله العظيمة. |
Quando se chega demasiado perto do Sol, É isto que acontece. | Open Subtitles | هذا ما يحدث لك عندما تقترب من الشمس كثيراً |
É isto que acontece quando se trabalha no escritório. Esquece-se das coisas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تجلس وراء المكتب ، تنسى أشياء |
É isto que acontece quando ocorre um evento que muda a vida das pessoas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث للناس عندما كما تعلم ذلك يحدث لهم فى حياتهم |
Se não educas bem as mulheres É isto que acontece. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق |
É isto que acontece quando tratam dos animais de estimação no dia de uma emissão nova! | Open Subtitles | اسمعوا هذا ما يحدث حين تخفقون في يوم الاكتتاب |
É isto que acontece quando os católicos tentam vender álcool aqui. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يحاول الكاثوليك بيع الخمر هنا. |
É isto que acontece quando Deus aparece. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما هو الله موجود. |
É isto que acontece quando Deus aparece. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما هو الله موجود. |
Vês? É isto que acontece a quem faz sexo. - Tenho de fazer força. | Open Subtitles | انظري هذا مايحدث عندما تمارسين الجنس |
É isto que acontece quando tiras os telemóveis das pessoas! | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تأخذين هواتف الناس النقالة! |
Chego tarde um dia e É isto que acontece? | Open Subtitles | لقد تأخرت مرة واحدة، وهذا ما يحدث ؟ |