"é isto que fazemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ما نفعله
        
    É isto que fazemos com intimações para subtraírem nossos fundos. Open Subtitles هذا ما نفعله بالمذكرات القضائية في ستراتون أوكمونت
    A razão é simples. É isto que fazemos. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ بسيطةَ هذا ما نفعله.
    É isto que fazemos sempre, não é? Open Subtitles مهلاً، هذا ما نفعله دائماً أليس كذلك؟
    E já que estamos aqui, sabes, vamos fazer outra coisa afinal de contas, É isto que fazemos para ganhar a vida. Open Subtitles وبما أننا هُنا... سنقوم بفعل الشيء أخر لأن هذا ما نفعله للقمة عيشنا
    É isto que fazemos aos intrometidos como tu! Open Subtitles هذا ما نفعله بالدُخلاء اللعينين
    Querida, É isto que fazemos. Open Subtitles عزيزتي , هذا ما نفعله
    É isto que fazemos, todos os dias. Open Subtitles هذا ما نفعله , كل يوم
    - Não É isto que fazemos? Open Subtitles أليس هذا ما نفعله ؟ أجل
    É isto que fazemos, irmão. Open Subtitles هذا ما نفعله يا أخى
    É isto que fazemos aqui na Pied Piper. Open Subtitles هذا ما نفعله هنا فى (بايد بايبر
    - Hank, É isto que fazemos aqui. Open Subtitles -هانك), هذا ما نفعله هنا)
    É isto que fazemos. Open Subtitles هذا ما نفعله
    É isto que fazemos. Open Subtitles هذا ما نفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more