A partir desse luxo deles, que existe entre a nossa tímida pobreza, tentam explicar-nos aquilo que é justiça e revolta. | Open Subtitles | و من ترفهم وسط فقرنا المدقع فهم يعلموننا ما هو العدل و ما هو العصيان |
Para mim, isto é justiça. | Open Subtitles | أترى , لقد قُدر لي هذا هذا هو العدل |
Vais dizer que isto é justiça. E isto não é justiça. | Open Subtitles | أنت ستقول أن هذه هي العدالة هذه ليست العدالة |
Bem, isso é de pouca visão. Isso é justiça. | Open Subtitles | ذلك قصر نظر - تلك هي العدالة - |
Tudo que eles pedem é justiça para essa perda irreparável. | Open Subtitles | كل ما يطلبوه هو العدالة لخسارتهم الفادحة |
Isso é que é justiça! | Open Subtitles | الان هذا ما ادعوه عدل |
- Não é vingança, meu irmão. - é justiça. | Open Subtitles | إنه ليس إنتقاماً يا أخي، إنها عدالة |
Isso é justiça. Desafio-te a negares. | Open Subtitles | وهذا هو العدل أنا أتحداك أن تنكر ذلك |
Agora, isto, isto é justiça. | Open Subtitles | الآن ، هذا هو العدل. |
Tudo o que ela pede é justiça. | Open Subtitles | وما تطالب به هو العدل. |
E a última coisa que esperaria dele é justiça. | Open Subtitles | وآخر شي أتوقعه منه هو العدل |
Isto é justiça! | Open Subtitles | هذا هو العدل |
Abaixo a opressão criativa! Isto é justiça! | Open Subtitles | ليسقط الظلم الابداعي، هذه هي العدالة. |
Neste momento, tenho uma palavra no meu-cabulário, e essa palavra é justiça. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، أملك كلمة واحدة في قاموسي الأخوي، وتلك الكلمة هي "العدالة". |
A palavra correcta é: justiça. | Open Subtitles | الكلمة الصحيحة هي: العدالة |
Justiça, é justiça! | Open Subtitles | العدالة هي العدالة |
Sou o garçom. O prato especial de hoje é justiça fria e acompanhada de cadeia! | Open Subtitles | أنا چو , خادمك , طبق اليوم هو العدالة مقدم بارداً مع جانب من السجن |
O resto é justiça. | Open Subtitles | الباقي هو العدالة |
é justiça. É diferente do poder. | Open Subtitles | هذا عدل, وهو يختلف عن القوة |
é justiça histórica. | Open Subtitles | إنها عدالة التاريخ |