Mas o que você me disse é muito mais importante. | Open Subtitles | لكن ما أخبرتني به للتو أهم من ذلك بكثير. |
O que estamos a fazer aqui é muito mais importante. | Open Subtitles | الذي نفعله هنا أهم من ذلك بكثير |
é muito mais importante do que isso. | Open Subtitles | بل أهم من ذلك بكثير. |
Mas para ti, é inestimável e isso é muito mais importante. | Open Subtitles | ولكن أتدري؟ إنه لا يقدّر بثمن بالنسبة إليك وذلك أهمّ بكثير. |
Isto é muito mais importante do que a Xbox, mas é muito menos apelativo. | TED | هذا أهمّ بكثير من الأكس بوكس Xbox، لكنه أقل بهرجة بكثير. |
é muito mais importante do que resolver um único problema de matemática. | TED | إنه أهم بكثير من مجرد حل مشكلة رياضية واحدة. |
No final, talvez, ser-se humano é muito mais importante do que saber tudo. | TED | في النهاية، ربما أن تكون إنساناً أهم بكثير من أن تكون على علم بكل شيء |
Isso é muito mais importante. | Open Subtitles | وهذا أهمّ بكثير |
Nesta nova cultura visual, a aparência de perfeição é muito mais importante do que a realidade. | TED | في هذه الثقافة المرئية الجديدة مظهر المثالية أهم بكثير من الواقع |
O que viemos cá fazer é muito mais importante. | Open Subtitles | ما جئنا الى هنا من اْجله أهم بكثير |
Sim. E lembrarem-se que o amor que sentimos pela outra pessoa é muito mais importante do que ganhar. | Open Subtitles | نعم ، وتذكروا أن الحب الذي تكنه للشخص الآخر هو أهم بكثير من الفوز |