"é muito mais importante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أهم من ذلك بكثير
        
    • أهمّ بكثير
        
    • أهم بكثير
        
    Mas o que você me disse é muito mais importante. Open Subtitles لكن ما أخبرتني به للتو أهم من ذلك بكثير.
    O que estamos a fazer aqui é muito mais importante. Open Subtitles الذي نفعله هنا أهم من ذلك بكثير
    é muito mais importante do que isso. Open Subtitles بل أهم من ذلك بكثير.
    Mas para ti, é inestimável e isso é muito mais importante. Open Subtitles ولكن أتدري؟ إنه لا يقدّر بثمن بالنسبة إليك وذلك أهمّ بكثير.
    Isto é muito mais importante do que a Xbox, mas é muito menos apelativo. TED هذا أهمّ بكثير من الأكس بوكس Xbox، لكنه أقل بهرجة بكثير.
    é muito mais importante do que resolver um único problema de matemática. TED إنه أهم بكثير من مجرد حل مشكلة رياضية واحدة.
    No final, talvez, ser-se humano é muito mais importante do que saber tudo. TED في النهاية، ربما أن تكون إنساناً أهم بكثير من أن تكون على علم بكل شيء
    Isso é muito mais importante. Open Subtitles وهذا أهمّ بكثير
    Nesta nova cultura visual, a aparência de perfeição é muito mais importante do que a realidade. TED في هذه الثقافة المرئية الجديدة مظهر المثالية أهم بكثير من الواقع
    O que viemos cá fazer é muito mais importante. Open Subtitles ما جئنا الى هنا من اْجله أهم بكثير
    Sim. E lembrarem-se que o amor que sentimos pela outra pessoa é muito mais importante do que ganhar. Open Subtitles نعم ، وتذكروا أن الحب الذي تكنه للشخص الآخر هو أهم بكثير من الفوز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more