"é muito mais simples" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبسط بكثير
        
    • أكثر بساطة
        
    Mas, um cérebro primitivo é muito mais simples, quase não tem ondas cerebrais. Open Subtitles لكن الدماغ البدائي أبسط بكثير بالكاد لديه أي أمواج دماغية
    Mas a vingança... é muito mais simples. Open Subtitles أما الثأر فهو أبسط بكثير
    é muito mais simples do que eu pensava, de facto. Open Subtitles إنه أبسط بكثير مما توقعت
    O House não tem Asperger. O diagnóstico é muito mais simples: Open Subtitles لا يعاني (هاوس) من أسبيرجر التشخيص أبسط بكثير
    é muito mais simples que isso, limitam-se a ficar perto dos que amaram. Open Subtitles الأمر أكثر بساطة إنهم يبقون حيث أحبابهم
    Sim. A vida é muito mais simples aqui. Open Subtitles نعم، الحياة هنا أبسط بكثير
    é muito mais simples do que eu pensava, de facto. Open Subtitles إنه أبسط بكثير مما توقعت
    A verdade é muito mais simples. Open Subtitles الحقيقة أبسط بكثير.
    é muito mais simples. Open Subtitles أبسط بكثير.
    - A minha forma é muito mais simples. Open Subtitles -طريقتي أبسط بكثير .
    Somos um alvo fácil e o nosso mundo, tal como o conhecemos, é muito mais simples de exterminar do que pensávamos. Open Subtitles نحن هدفٌ سهل... وعالمنا كما نعرفه أكثر بساطة... ...
    Não, senhor, a verdade é muito mais simples. Sou um homem mau. Open Subtitles كلاّ، يا سيّدي فالحقيقة أكثر بساطة من كلّ هذا،...
    Ultimamente, a vida é muito mais simples em casa. Open Subtitles الحياة أكثر بساطة ف البيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more