"é o melhor lugar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو أفضل مكان
        
    • المكان المناسب لذلك
        
    • هذا أفضل مكان
        
    é o melhor lugar para um novo e fresco começo. Open Subtitles و ما هو أفضل مكان لبداية نظيفة و نشيطة ؟
    A nuca é o melhor lugar, no cimo do pescoço. Open Subtitles مؤخرة الرأس هو أفضل مكان فوق مؤخرة العنق
    Bem, garota, qual é o melhor lugar para arrumar um carro usado? Open Subtitles إذاً يا فتاتي أين هو أفضل مكان أستيطع أن أحصل فيه على سيارات مستعملة ؟
    Então. Este não é o melhor lugar. Open Subtitles هيا، ليس هذا المكان المناسب لذلك
    Não sou tímida, mas nunca te beijei e acho que este não é o melhor lugar. Open Subtitles (لا تكوني خجولة يا (لوسي لستُ خجولة، ولكني لم أقبلك من قبل ولا أعتقد أن هذا المكان المناسب لذلك
    Este é o melhor lugar da cidade para ver as estrelas. Open Subtitles هذا أفضل مكان فى المدينه , إذا أردتى رؤية النجوم
    Este é o melhor lugar do mundo! Olha só para isto. Open Subtitles هذا أفضل مكان فى العالم شاهدى هذا ، شاهدى هذا
    Este é o melhor lugar para isso. Ninguém pensa em espreitar debaixo dos vasos. Open Subtitles هذا أفضل مكان لذلك لا أحد سيبحث تحت المزهرية
    Sim, de qualquer forma, hã... precisamos de um lugar para cavar, e eu ouvi dizer que este é o melhor lugar, então... Open Subtitles يا له من مغفل أجل، على أية حال.. نريد مكاناً نحفر فيه وسمعت أن هذا أفضل مكان
    Sim, bem... é o melhor lugar onde se pode estar agora. Open Subtitles أجل ، حسناً .. هذا أفضل مكان يمكن التواجد به الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more