é o que chamo contágio social e é muito poderoso e muito emocionante. | TED | هذا ما أسميه بالعدوى الاجتماعية، وهي حقاً قوية و مثيرة حقاً. |
Isso é o que chamo de comportamento passivo-agressivo. | Open Subtitles | والأن, هذا ما أسميه تصرفا عدائيا و سلبيا |
E essa habilidade em conseguir que outros desejem aquilo que você deseja, de obter os resultados que você quer, sem coerção ou pagamento, é o que chamo de "soft power". | TED | وهذه القدرة على جعل الآخرين يريدون ما تريدونه، لتحصلوا على النتائج التي أردتموها، دونما ترهيب أو ترغيب، هو ما أسميه القوة الناعمة. |
Agora, isto é o que chamo um almoço a três martinis. | Open Subtitles | الآن،ذلك ما اسميه غداء مع ثلاثة كئوس مارتيني |
Isto é o que chamo a hora encantada. | Open Subtitles | هذا ما اسميه ساعة الساعه السحريه |
- Isto é o que chamo de teste. | Open Subtitles | -هذا ما أُسميه إختبار عل الطريق |
Isto é o que chamo um serviço com um sorriso. | Open Subtitles | هذا ما أدعوه خدمة مع الابتسامة |
é o que chamo uma verdadeira fogueira de acampamento. | Open Subtitles | أجل، ذلك ما أسميه بمخيّم الكشافة. |
Bem feito, novata! Isto é o que chamo de investigação metódica. | Open Subtitles | يالها من طريقة رائعة، أيتها المستجدة، هذا ما أسميه التحقيق المنهجي! |
Isto é o que chamo mercadoria em movimento. | Open Subtitles | هذا ما أسميه نقل البضائع صحيح؟ |
Isto é o que chamo de profissionalismo. | Open Subtitles | الآن هذا هو ما أسميه الاحتراف. |
Aquilo é o que chamo dissuasão. | Open Subtitles | هذا ما أسميه رادع. |
Isso é o que chamo de atirador de espuma de alta intensidade. | Open Subtitles | هذا ما أسميه نهاية التنين |
Isto é o que chamo a hora encantada. | Open Subtitles | هذا ما اسميه ساعة الساعه السحريه |
Isso é o que chamo um grande espelho. | Open Subtitles | وهذا هو ما أُسميه مرآة كبيرة. |
Isto é o que chamo de uma família moderna. | Open Subtitles | هذا ما أدعوه بالأُسرة المتحضّرة |
Isso é o que chamo publicidade de qualidade. | Open Subtitles | ذلك ما أدعوه إعلاناً ممتازاً |