É o que estamos a tentar descobrir, penso que algumas são só mães e cidadãs preocupadas. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه الآن ولكنى أعتقد أن معظمهم مجرد أمهات و مواطنين قلقين |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
É o que estamos a tentar descobrir. Informamos assim que descobrirmos. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته سنعلمكِ حالما نكتشف أيّ شيء |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | ماذا حصل للبحيرة؟ هذا ما نحاول معرفته |
Isso É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته |