Näo treinamos para ser piedosos. A piedade é para os fracos. | Open Subtitles | نحن لا نتدرب على الرحمة هنا الرحمة للضعفاء |
Dormir é para os fracos, e por falar nisso, não penses que não sei a razão de estares aqui. | Open Subtitles | النوم للضعفاء وبمناسبة الحديث عن ذلك لا تتصرف وكأنني لا أعرف سبب تواجدك الحقيقي هنا |
Enfrentar as duras verdades deste mundo não é para os fracos. | Open Subtitles | مواجهة الحقيقة القاسية لهذا العالم ليست للضعفاء |
A modéstia é para os fracos. | Open Subtitles | التواضع للضعيف. |
A inveja é para os fracos. | Open Subtitles | الحسد للضعيف |
Não tenho nada! Isso é para os fracos! Mas uma coisa. | Open Subtitles | لا اغار ولا اؤمن بالغيره انها للضعفاء |
Não é para os fracos. | Open Subtitles | وأدركت أنه ليس به مكان للضعفاء |
Vejamos, cintos de segurança... Isso é para os fracos. | Open Subtitles | ..لنرى , أحزمة الأمان وهذه للضعفاء |
Dormir é para os fracos, Apu! Eu vou para a cama. | Open Subtitles | النوم للضعفاء يا (آبو)، الآن، أناسأذهبللنوم.. |
"O medo é para os fracos." É o meu lema. | Open Subtitles | الخوف للضعفاء , ذلك شعاري |
Rir é para os fracos. | Open Subtitles | الإبتسام للضعفاء |
A vingança é para os fracos. | Open Subtitles | الإنتقام للضعفاء. |
O nepotismo é para os fracos. | Open Subtitles | المحاباة للضعفاء. |
Viver... não é para os fracos. | Open Subtitles | الحياة ليست للضعفاء. |
Vergonha é para os fracos e os aborrecidos, Kaidu. | Open Subtitles | الخجل للضعفاء والضجرين يا "كايدو". |
O suicídio é para os fracos. | Open Subtitles | الانتحار للضعفاء |
Confiança é para os fracos. | Open Subtitles | الثقه للضعيف |
Que viver não é para os fracos. | Open Subtitles | -العيش ليس للضعيف . |