Já É quase meia-noite. Nos temos que ir para a fábrica. | Open Subtitles | إنه تقريباً منتصف الليل يجب أن نعود إلى المصنع |
Que se dane. É quase meia-noite. Eu desisto. | Open Subtitles | أتعلم ماذا اللعنة على هذا إنه تقريباً منتصف الليل أنا أستسلم |
- É quase meia-noite. Vamos. | Open Subtitles | حسناً، الوقت يتأخر، إنه منتصف الليل تقريباً لنبدأ" فينكمان" |
É quase meia-noite e vamos dançar a Lambada, anda. | Open Subtitles | قرابة منتصف الليل وسنشغل أغنية اللامبادا |
Eu esperava que pudéssemos começar a cirurgia em breve, mas É quase meia-noite, portanto... | Open Subtitles | وكنتُ آمل أن نجري الجراحة مباشرةً، ونستغلّ الوقت لكنّ شارف الوقت على منتصف الليل |
É quase meia-noite. | Open Subtitles | 30 دولارا ؟ إنه تقريبا منتصف الليل و تأتين لي بـ 30 دولارا ؟ |
Sabes, É quase meia-noite. | Open Subtitles | أتعلمين إنه تقريباً منتصف الليل |
É quase meia-noite. | Open Subtitles | إنه تقريباً منتصف الليل. |
É quase meia-noite. | Open Subtitles | إنه منتصف الليل تقريباً |
É quase meia-noite, senhor. | Open Subtitles | إنها قرابة منتصف الليل يا سيدي |
Mas É quase meia-noite, logo... | Open Subtitles | لكنّ... شارف الوقت على منتصف الليل |
Smallville, É quase meia-noite. | Open Subtitles | سمولفيل: انها تقريبا منتصف الليل |
Pessoal, já É quase meia-noite! | Open Subtitles | هيه يارفاق انه تقريبا منتصف الليل |
Tye, É quase meia-noite, o que é que foi? | Open Subtitles | تاي , أنه تقريبا منتصف الليل , ماذا ؟ |