Tal como vão saber que é responsável pela morte de 157 colonos. - Espera um pouco... | Open Subtitles | تمامأ كما سيعلمون أنك المسؤول عن موت 157 مستعمرأ هنا |
O Ryland é responsável pela morte de 28 4400s. | Open Subtitles | ريلاند " هو المسؤول عن موت 28 شخص" من الـ 4400 |
Ryland é responsável pela morte de 28 dos 4400s. | Open Subtitles | ريلاند " هو المسؤول عن موت 28 شخص" من الـ 4400 |
Ele é responsável pela morte de agentes do FBI, | Open Subtitles | الرجل مسئول عن مقتل العديد من العُملاء الفيدراليين |
é responsável pela morte de centenas de meus compatriotas. | Open Subtitles | هو المسؤول عن مقتل المئات من رجال بلدي |
Ela é responsável pela morte de um de nós. | Open Subtitles | فهي المسؤولة عن مقتل فرد منّا. |
Nós o Juri deliberamos, que o réu, Ejetto Technologies, não é responsável pela morte de Adam Bunson. | Open Subtitles | نحن هيئة المحلفين، نجد المدعى عليه شركة (ايجيتو للتكنولوجيا) غير مسئولة عن مقتل (آدم بانسون) |
Seu filho é responsável pela morte de uma mulher. | Open Subtitles | ابنك مسئول عن مقتل امرأة |
Acredita-se que Hassan é responsável pela morte de 24 soldados americanos e permanece foragido. | Open Subtitles | يُعتقد أن (حسان) مسئول عن مقتل 24 جندي أمريكي على الأقل ! و لا زال طليقا |
Ele é responsável pela morte de centenas dos meus compatriotas. | Open Subtitles | عن مقتل المئات من رجال وطني |