"é um elogio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا إطراء
        
    • هذا مديح
        
    • انه اطراء
        
    • إنها مجاملة
        
    • إنه إطراء
        
    • تلك مجاملة
        
    • هذه مجاملة
        
    Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. é um elogio. Open Subtitles أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء
    Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. é um elogio. Open Subtitles أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء
    é um elogio. Eu ainda te comia. Open Subtitles هذا مديح يمكنني أن أمارس معك حتى الاَن
    - Isso é um elogio, certo? Open Subtitles هذا مديح ، صحيح ؟
    é um elogio, agora, deixa lá isso. Open Subtitles انه اطراء فلتتجاوز الامر
    é um elogio. Estão sempre elegantes. Open Subtitles إنها مجاملة فهما دائما جذابين مثل نهديكي
    Não tens que dizer nada. é um elogio. Open Subtitles ليس عليك أن تقول أي شيء, إنه إطراء,
    Isso é um elogio. Open Subtitles تلك مجاملة فعلاً , يا سيدى
    - é um elogio ou um insulto? Open Subtitles من المفترض أن تكون هذه مجاملة أم إهانة ؟
    - Não sei se isso é um elogio. Open Subtitles لست متأكدة ان كان هذا إطراء لي
    Vindo de ti, isso... é um elogio. Open Subtitles كلام منك أنت ، الآن ، هذا إطراء.
    Nem sei dizer se isso é um elogio. Open Subtitles لا أوقن ما إن كان هذا إطراء
    - é um elogio. Open Subtitles -أجل، هذا إطراء
    Na verdade, Elena, é um elogio do mais alto nível. Open Subtitles -في الحقيقة يا (إلينا) ، هذا مديح . من أعلى مرتبة.
    é um elogio e tanto! Open Subtitles هذا مديح رائع للغاية.
    Isso foi antes de provar as panquecas. é um elogio, devias estar agradecido. Open Subtitles إنها مجاملة يفترض أن يسعدك ذلك
    é um elogio. Open Subtitles إنه إطراء
    - Na minha terra, é um elogio. Open Subtitles -من أين أتيت، تلك مجاملة
    Melhor que algumas com metade da tua idade. Isso é um elogio, já agora. Open Subtitles أجمل من امرأة بنصف عمرك بالمناسبة, هذه مجاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more