"é um sistema de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو نظام
        
    • هذا نظام
        
    • إنه نظام
        
    • إنّه نظام
        
    • فهو نظام
        
    Cada um deles é um sistema de apoio à vida independente e mantém-nos vivos à sua maneira. TED كل واحد من الثلاثة هو نظام دعم حياة مستقل، يبقينا أحياء بطريقته الخاصة.
    "H-L-E" é um sistema de codificação para um tipo de tecido. Open Subtitles "آيتش - أل - إي" هو نظام ترميز لنوع أنسجة
    é um sistema de dois partidos. Têm de votar num de nós. Open Subtitles هذا نظام من حزبين وعليكم التصويت لأحدنا.
    é um sistema de transporte mais eficiente que o soro, não é? Open Subtitles هذا نظام للتسليم أكثر كفاءة من المصل , صحيح ؟
    é um sistema de alta tecnologia. Eu vou ajudá-la. Open Subtitles إنه نظام متقدم تكنولوجياً ، أخبرتها أننى سأساعدها.
    Não é um monstro é um sistema de segurança que guarda aquele templo. Open Subtitles ليس وحشاً... إنّه نظام حماية يحرس ذلك المعبد
    Portanto, é um sistema de escrita com um interesse especial. TED و بالتالي فهو نظام كتابة للمصالح الخاصة.
    Isso, meu amigo, é um sistema de segurança contra o fim do mundo. Open Subtitles ..قديم؟ هذا يا صديقي هو هو نظام تأميني عند ينتهي العالم.
    O pressuposto número um da economia neoliberal é que o mercado é um sistema de equilíbrio eficiente, o que basicamente quer dizer que, se algo na economia, como os salários, aumentar, outra coisa na economia, como o emprego, tem de diminuir. TED حسنًا، أول فرضية في اقتصاد الليبرالية الحديثة هي أن السوق هو نظام توازُن فعَّال، بمعني أنه في الاقتصاد إذا زاد عُنصرًا ما، كالرواتب على سبيل المثال، لابد أن يقِل عُنصرًا آخر في المُقابل، كالوظائف.
    Este é um sistema de identificação por rádio-frequência. TED هذا هو نظام معرف الترددات اللاسلكية
    Isto é um sistema de reconhecimento facial. Open Subtitles هذا هو نظام ردة فعل تعبيرات الوجه
    Isso é um sistema de cheques e balanças fundada numa separação de poderes. Open Subtitles هذا نظام من الضوابط والتوازنات تأسس على الفصل بين السلطات
    é um sistema de foguetes móvel que os grupos terroristas querem há já alguns anos. Open Subtitles .. هذا نظام صواريخ متنقل يحاول جماعات الإرهاب الوصول إليه لعدة سنوات الآن
    é um sistema de livre comércio, meu amigo. Open Subtitles هذا نظام التجارة الحرة، يا صديقي.
    é um sistema de reabastecimento. Open Subtitles هذا نظام تزود بالوقود
    é um sistema de governo global onde nada é feito e nada é controlado. Open Subtitles إنه نظام حكومى عالمى لاأحد يشارك فيه ولا يستطيع أحد التحكم به
    Este é um sistema de segurança alienígena que eu nunca... experimentei antes e só o fato de eu ter chegado tão longe já é impressionante. Open Subtitles إنه نظام أمنى غريب لم أكن على دراية به من قبل فى الحقيقة، لقد كنتُ مدهشة للغاية
    Aqui. Eu mantenho-me em contacto com isto. é um sistema de relay sem fios. Open Subtitles تفضّل, سوف نبقى على إتصال عن طريق هذا إنه نظام إتصال لاسلكي متصل بجهاز الإتصال في قناعي
    é um sistema de aviso inicial. Open Subtitles إنّه نظام تحذير مبكّر
    é um sistema de coordenadas. Open Subtitles إنّه نظام إحداثيات
    é um sistema de memória. Open Subtitles إنّه نظام ذاكرة.
    O terceiro componente é um sistema de projeção de luz digital por baixo do reservatório, iluminando a região com luz ultravioleta. TED أما المكون الثالث فهو نظام اسقاط ضوئي رقمي تحت الخزان، يتوهج بضوء فوق بنفسجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more