É uma pessoa doente, e que precisa de ajuda. | Open Subtitles | إنها شخص مريض، و هي بحاجة إلى المساعدة. |
A senhora É uma pessoa revoltada e expressa isso fisicamente. | Open Subtitles | أنتِ إنسانة يعتريكِ الغضب وأنتِ تعبرّين عن ذلك جسدياً |
Estávamos errados sobre o Passageiro. Não é uma arma, É uma pessoa. | Open Subtitles | "لقد كنا مُخطئين حول "المسافر إنه ليس سلاحاً ، إنه شخص |
Agora, um fantasma É uma pessoa morta que... morreu mas não pode seguir adiante ou não quer, por alguma razão. | Open Subtitles | الآن، الشبح هو شخص ميت لاقى حتفه لكنهم ليسوا قادرين على المضي أو لا يريدون ذلك لسبب ما |
Ela É uma pessoa que eu sei que vocês conhecem muito bem. | Open Subtitles | هي شخص ما أعرفع كلكم تعرفونها جيدا - أنت،تعال الى هنا. |
Jay Leno... ele É uma pessoa normal de Boston. | Open Subtitles | و ايضا جاي لينو انه مجرد شخص عادي من بوسطن |
É uma pessoa! | Open Subtitles | إنّها لحمٌ بشريّ! |
A sua filha é minha amiga, ela É uma pessoa que eu respeito, uma pessoa que admiro e eu sei que ela passou por imensas coisas difíceis últimamente. | Open Subtitles | يهمني أبنتك، صديقة لي إنها شخص أحترمه، ومعجب به |
Ela não é mais uma folha em branco. É uma pessoa. Como você ou eu. | Open Subtitles | لم تعد قائمة خاوية، إنها شخص مثلك و مثلي |
Ela É uma pessoa desaparecida. | Open Subtitles | إنها شخص مفقود , مازالت القضية مفتوحة |
O que temos É uma pessoa de uma dedicação extraordinária que encontrou um talento. | TED | ما لدينا هنا هي إنسانة ذات تفاني غير عادي وجدت موهبة. ورأيي هو، |
- Não? É uma pessoa. Não te esqueças, nós não desistimos das pessoas. | Open Subtitles | إنها إنسانة, لا تنس ذلك نحن لا نستسلم على الناس |
É uma pessoa apaixonante e imprevisível e desafias-me todos os dias. | Open Subtitles | أنتي إنسانة لايمكن التنبؤ بغضبها وتتحديني في كل يوم ، وبصراحة |
É uma pessoa criativa, um artista qualquer, inconstante e instável, sobretudo sexualmente. | Open Subtitles | إنه شخص إبداعي وفنان نوعاَ ما متقبلة ومتغيرة خاصة جنسياَ |
É uma pessoa que parece ser dos 2 sexos e vive na cidade. | Open Subtitles | إنه شخص لديه عضو ذكرى وعضو أنثوى ويسكن فى المدينة |
Talvez a maior pessoa ainda viva É uma pessoa que tenho o privilégio de conhecer, Joe Rothblatt. | TED | وربما كان أعظم هؤلاء الأشخاص على قيد الحياة هو شخص أحظى بشرف معرفته، وهو جو روثبلات |
Meu pai É uma pessoa tal que,... se Srta. o observasse mais, talvez aprendesse novas coisas. | Open Subtitles | إن أبي هو شخص لو تابعتيه ستتعلمين منه أشياءاً |
Nesta área, sou muito mais esperto do que tu. Sem sombra de dúvidas, a Paige É uma pessoa incrível. - Concordo. | Open Subtitles | في هذا المجال أنا فعليا أذكى منك في نهاية اليوم بايج هي شخص رائع أتفق |
Então o nosso paciente É uma pessoa normal com uma pilha enorme de cotonetes usadas? | Open Subtitles | لذلك اعتبرنا مريضنا مجرد شخص عادي مع كومة بطول قدمين من الكتب القديمة؟ |
É uma pessoa! | Open Subtitles | إنّها لحمٌ بشريّ! |
É uma pessoa que precisa de ajuda. | Open Subtitles | انها انسانة بحاجة الى مساعدتنا |
Ela É uma pessoa interessante. Cresceu em Ohio. Tem três irmãos. | Open Subtitles | إنّها شخص مثير للاهتمام نشأت بـ(أوهايو) ولديها ثلاثة أشقاء |
É uma pessoa muito ocupada. Não podem aparecer sem marcar primeiro. - Obrigado. | Open Subtitles | إنها شخصية هامة, ومشغولة لا يمكن مقابلتها بدون ميعاد |
É uma pessoa? | Open Subtitles | أهو شخص ؟ |
Andamos sempre com isto como uma recordação constante de que ele É uma pessoa real com uma família real que depende dele. | Open Subtitles | نحن نحمل معنا هذه طوال الوقت لنتذكر دائما أنه شخص حقيقي ولديه عائلة حقيقية تعتمد عليه |