Tens uma pele tão branquinha. Não És da Califórnia? | Open Subtitles | لديك بشرة بيضاء جدا هل أنت من كاليفورنيا؟ |
Tens problemas por eles serem homens? És da pré-história? | Open Subtitles | هنالك مشكلة معهم كونهم رجال هل أنت من العصر الحجري |
Certo. Tu És da Al-Qaeda. Foste caço junto de Talibans, foste preso pela Aliança do Norte, e quero saber onde está o Bin Laden. | Open Subtitles | حسنا ، أنت من القاعدة ، وقد أمسكنا بك مع أفراد طالبان بواسطة الحلقاء الشماليين |
És da empresa de satélites? | Open Subtitles | - من؟ - انا هل انت من شركة الاقمار الصناعية؟ |
És da Copenhaga? | Open Subtitles | هل أنتم من كوبنهاجن؟ |
- És da equipa de reconhecimento? | Open Subtitles | أنت مع فريقهم المتقدّم، صحيح ؟ |
"Posso só vestir-me?" "Claro, És da família, esperamos que te vistas." | Open Subtitles | -أجل، هل يمكنني أرتدى ملابسي؟"" -بالتأكيد أنت فرد من العائلة" ". |
És da Islândia? | Open Subtitles | أأنت من "آيسلندا"؟ |
Tu És da CIA, mas o teu sotaque ainda é de um verdadeiro russo. | Open Subtitles | أنت من وكالة المخابرات االمركزية ولكنك تتحدث باللهجة الروسية. |
Tu És da família, e eu não magoaria a minha família. | Open Subtitles | أنت من عائلتي, وأنا لن أؤذي عائلتي أبدا. |
Tu És da família, e eu nunca magoaria a família, mas ela não é. | Open Subtitles | أنت من العائلة, وأنا لن أؤذي العائلة أبدا، ولكنها ليست من العائلة. |
És da velha escola. Recordas e contas histórias. | Open Subtitles | أنت من المدرسة القديمه تستغرق بحكاية الذكريات |
És da família. A minha casa é a tua casa. | Open Subtitles | أنت من أفراد الأسره، مسكني هو مسكنك يارجل |
És da Liber8, têm algumas ideias interessantes quando não estão a matar pessoas! | Open Subtitles | دعك من ذلك ، أنت من أعضاء حركة التحرير 8 يا رفاق لديكم بعض الأفكار المثيرة للاهتمام عندما لا تقتلون الناس |
És da equipa especial Quando precisarmos de ti, - faz aquilo em que és melhor. | Open Subtitles | أنت من القوات الخاصة، لذلك حين نحتاجك، إفعل ما أنت بارع فيه |
Tu És da familia. Ele não te quer morta. | Open Subtitles | أنت من العائلة فهو لا يريدكِ أنت تموتي |
Gostes ou não, agora, És da família. | Open Subtitles | أجل, سواء أعجبك الأمر أم لا, أنت من العائلة الأن |
Espera. És da drogaria. | Open Subtitles | انتظر ، هل أنت من مخزن المعدّات؟ |
- Também És da Sicília? | Open Subtitles | هل انت من سيسلي ايضا ؟ |
Sim. És da polícia? | Open Subtitles | هل أنتم من الشرطة؟ |
- És da DPH? - Não. | Open Subtitles | -هل أنت مع "مبنى الصحة العامة" ؟ |
És da família. | Open Subtitles | أنت فرد من العائلة |
És da Bratva? | Open Subtitles | أأنت من (البراتفا)؟ |
Escuta, quando falares com o Powell, diz-lhe que És da IGD. | Open Subtitles | الآن اسمع عندما تتحدث الى باول اخبره انك من المبادره |
És da família do Rodrick Heffley? | Open Subtitles | هل أنت أحد أقرباء (رودريك هيفلي) ؟ |