"és da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت من
        
    • هل انت من
        
    • هل أنتم من
        
    • أنت مع
        
    • أنت فرد من
        
    • أأنت من
        
    • انك من
        
    • هل أنت أحد
        
    Tens uma pele tão branquinha. Não És da Califórnia? Open Subtitles لديك بشرة بيضاء جدا هل أنت من كاليفورنيا؟
    Tens problemas por eles serem homens? És da pré-história? Open Subtitles هنالك مشكلة معهم كونهم رجال هل أنت من العصر الحجري
    Certo. Tu És da Al-Qaeda. Foste caço junto de Talibans, foste preso pela Aliança do Norte, e quero saber onde está o Bin Laden. Open Subtitles حسنا ، أنت من القاعدة ، وقد أمسكنا بك مع أفراد طالبان بواسطة الحلقاء الشماليين
    És da empresa de satélites? Open Subtitles - من؟ - انا هل انت من شركة الاقمار الصناعية؟
    És da Copenhaga? Open Subtitles هل أنتم من كوبنهاجن؟
    - És da equipa de reconhecimento? Open Subtitles أنت مع فريقهم المتقدّم، صحيح ؟
    "Posso só vestir-me?" "Claro, És da família, esperamos que te vistas." Open Subtitles -أجل، هل يمكنني أرتدى ملابسي؟"" -بالتأكيد أنت فرد من العائلة" ".
    És da Islândia? Open Subtitles أأنت من "آيسلندا"؟
    Tu És da CIA, mas o teu sotaque ainda é de um verdadeiro russo. Open Subtitles أنت من وكالة المخابرات االمركزية ولكنك تتحدث باللهجة الروسية.
    Tu És da família, e eu não magoaria a minha família. Open Subtitles أنت من عائلتي, وأنا لن أؤذي عائلتي أبدا.
    Tu És da família, e eu nunca magoaria a família, mas ela não é. Open Subtitles أنت من العائلة, وأنا لن أؤذي العائلة أبدا، ولكنها ليست من العائلة.
    És da velha escola. Recordas e contas histórias. Open Subtitles أنت من المدرسة القديمه تستغرق بحكاية الذكريات
    És da família. A minha casa é a tua casa. Open Subtitles أنت من أفراد الأسره، مسكني هو مسكنك يارجل
    És da Liber8, têm algumas ideias interessantes quando não estão a matar pessoas! Open Subtitles دعك من ذلك ، أنت من أعضاء حركة التحرير 8 يا رفاق لديكم بعض الأفكار المثيرة للاهتمام عندما لا تقتلون الناس
    És da equipa especial Quando precisarmos de ti, - faz aquilo em que és melhor. Open Subtitles أنت من القوات الخاصة، لذلك حين نحتاجك، إفعل ما أنت بارع فيه
    Tu És da familia. Ele não te quer morta. Open Subtitles أنت من العائلة فهو لا يريدكِ أنت تموتي
    Gostes ou não, agora, És da família. Open Subtitles أجل, سواء أعجبك الأمر أم لا, أنت من العائلة الأن
    Espera. És da drogaria. Open Subtitles انتظر ، هل أنت من مخزن المعدّات؟
    - Também És da Sicília? Open Subtitles هل انت من سيسلي ايضا ؟
    Sim. És da polícia? Open Subtitles هل أنتم من الشرطة؟
    - És da DPH? - Não. Open Subtitles -هل أنت مع "مبنى الصحة العامة" ؟
    És da família. Open Subtitles أنت فرد من العائلة
    És da Bratva? Open Subtitles أأنت من (البراتفا)؟
    Escuta, quando falares com o Powell, diz-lhe que És da IGD. Open Subtitles الآن اسمع عندما تتحدث الى باول اخبره انك من المبادره
    És da família do Rodrick Heffley? Open Subtitles هل أنت أحد أقرباء (رودريك هيفلي) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more