"és pai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت أب
        
    • تكون والداً
        
    • أباً
        
    • انت اب
        
    • أنتَ أب
        
    - Agora tu és pai, Jordan. Open Subtitles أنت أب الآن يا جوردان
    Portanto, parabéns, agora és pai. Open Subtitles لذا تهانيّ الآن أنت أب
    Quando és pai, é suposto ser essa a melhor parte de ti. Open Subtitles وعندما تكون والداً يفترض أن يمثل ذلك الجزء الأفضل منك
    Mas uma vez que és pai, de que mais queres falar? Open Subtitles ولكن بمجرد أن تكون والداً, عمَ تريد أن تتحدث بشأنه غير هذا؟
    és pai, mas ainda ages como uma criança. Open Subtitles أصبحت أباً الآن، لكنك ما فتئت تتصرف كالفتيان
    és pai há 10 anos, e nunca te impediu antes. Open Subtitles لقد كنت أباً لعشر سنوات، ولم يمنعك هذا من قبل قط؟
    Olá. és pai. Open Subtitles مربحا , انت اب ؟
    Meu, agora és pai. Open Subtitles يا رجل ، أنتَ أب الآن
    Agora és pai, Jordan. Open Subtitles أنت أب الآن يا جوردان
    J.D., agora és pai. Open Subtitles (جي دي)! , أنت أب الآن!
    és pai, Tommy. Open Subtitles أنت أب يا (طومي)
    Agora, és pai. Open Subtitles أنت أب الآن
    Hakeem és pai. Open Subtitles ..( حكيم ) أنت أب
    Além disso, és pai e sei que também queres o melhor para os teus filhos. Open Subtitles وأيضاً، أنت أباً وتبحثُ عن الأفضل لعائلتك
    Quando és pai, tornas-te o fantasma do futuro dos teus filhos. Open Subtitles عندما يكون المرء أباً يصبح الشبح المستقبليّ لأبنائه
    Vim aqui dizer que já és pai. Open Subtitles لقد أتيت أخبرك بأنك أصبحت أباً.
    Peter, és pai. Open Subtitles بيتر انت اب
    és pai, és meu pai. Open Subtitles انت اب
    Kyle, és pai. Open Subtitles -كايل)، أنتَ أب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more