Não há altares, sem santuários, sem ídolos, reivindicando cada coisa boa mas de alguma forma não se responsabiliza pelo mau. | Open Subtitles | لا مذابح ولا مقامات ولا أصنام تكشف ما هو مخبأ من الأمور الجيدة وبطريقة ما فإنه غير مسئول عن كل ما هو سيء |
Muitos dos meus homens acham as estátuas ídolos blasfemos, que deverão ser despedaçados e caírem no esquecimento. | Open Subtitles | العديد من رجالى يعتقدون بأن تلك الأضرحة أصنام كافرة... والتى يجب تحطميها وتركها في غياهب النسيان. |
Não é todos os dias que me questionam sobre ídolos pagãos. | Open Subtitles | لايحصل كل يوم أن أقوم ببحث عن عبادة الأصنام الوثنية |
Essa necessidade de salvação queima os ídolos. | Open Subtitles | أولئك يحتاجون الخلاص من حرق الجُسّ. *وثن صيني* |
Podias ir ao ídolos e esquecer que nós existimos. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهبي لبرنامج (أمريكان أيدول) وتنسي بقيتنا |
E, por isso, as pessoas adoravam ídolos. Falsos deuses. | Open Subtitles | لذا فكان الناس يقدسون الأوثان آلهة زائفة |
Custa-me ver o "ídolos" porque o meu comando apanhou água. | Open Subtitles | يصعب علي مشاهدة "أمريكان آيدول"، لأن هناك حشرة بجهاز التحكّم |
Talvez seja o que eu mereço por perseguir falsos ídolos. | Open Subtitles | ربما هذا ما استحقه لعبادتي اصنام خاطئة |
Não adoramos falsos ídolos. | Open Subtitles | ونحن لا نعبد أصنام خاطئة |
Os restantes são falsos ídolos! | Open Subtitles | والباقي عبارة عن أصنام مزيفة |
Adorador de ídolos! | Open Subtitles | أنت عابد أصنام! ً |
A veneração de falsos ídolos? | Open Subtitles | -عبد أصنام زائفة؟ |
Não adorareis falsos ídolos na minha casa de família. | Open Subtitles | انت سوف لا عبادة الأصنام الكاذبة في بيتي. |
- A adoração de ídolos. Faz isso outra vez. | Open Subtitles | ـ وفى عبادة الأصنام ، لأكلي لحوم البشر ـ إفعلي ذلك ثانية |
Parabéns a todos nós por recusarmos virarmo-nos à adoração de ídolos, e canibalismo desenfreado. | Open Subtitles | مبارك لنا جميعاً لعدم اللجوء لعباة الأصنام وأكل لحم البشر. |
Se acreditas que homens e mulheres são como gado, para serem levados a chicote, se te curvas perante ídolos de pedra e imagens douradas de bestas... não és meu filho. | Open Subtitles | إذا كنت تؤمن بأن الرجال و النساء يتم إقتيادهم كالمواشى تحت ضربات السياط إذا كنت تنحنى أمام وثن من الحجاره ... و صور ذهبيه لحيوانات فأنت لست إبنى |
Isto parece do "ídolos". | Open Subtitles | أنه مثل تجربة أداء لبرنامج (أميركان أيدول) |
Votamos em coisas como o ídolos. | Open Subtitles | "نصوت لبرامج مثل "أميركان أيدول |
Eles adoram ídolos e se curvarão diante de falsos deuses. | Open Subtitles | كانوا يعبدون الأوثان وكانت تنحني أمام الآلهة الزائفة. |
Deus proibiu falsos ídolos, certo? | Open Subtitles | حسنًا, لقد حرم الإله الأوثان الكاذبة, صحيح؟ |
Como quando eu digo às pessoas, "Custa-me ver o "ídolos", porque eu canto sempre no tom." | Open Subtitles | مثلاً عندما أخبر الناس بأنه من الصعب عليّ... أنا أشاهد "أمريكان آيدول" لأني أستطيع تمييز النغمات |
Venerais ídolos pagãos, desonrais Deus! | Open Subtitles | انت تعبد اصنام وثنية ! انت تنجس الهك |