"última coisa que quero" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آخر ما أريده
        
    • آخر شيء أريده
        
    • آخر ما أريد
        
    • آخر شيء أريد فعله
        
    • آخر شيء أود
        
    • الشيء الأخير أُريدُ
        
    • آخر شئ أريده
        
    • آخر شئ أود
        
    • اخر شيء اريد
        
    Jason, a última coisa que quero fazer é magoar-te. Open Subtitles جايسن آخر ما أريده هو إلحاق الأذى بك
    Além disso, ela está tão frágil que a última coisa que quero é que se preocupe com dinheiro. Open Subtitles الى جانب ذلك، إنها في حالة هشة. آخر شيء أريده أن أشغل بالها بالتفكير حول المال.
    A última coisa que quero fazer é ir para o ginásio de uma escola. Open Subtitles آخر ما أريد فعله هو أن أذهب الى جيمانزيوم بدائى الليلة
    A última coisa que quero é forçá-lo a ir para zonas da sua mente onde não quer ir. Open Subtitles آخر شيء أريد فعله هو دفعك لما لا تريد فعله
    Eu sou uma boa católica e a última coisa que quero é prender um padre, mas, se for preciso, fá-lo-ei. Open Subtitles ويصادف أنني كاثوليكية مؤمنة ‫وبالتالي فإن آخر شيء أود القيام به هو ‫إعتقال قس ‫ولكنني سأفعل لو اضطررت
    Christine, essa é a última coisa que quero fazer. Open Subtitles كرستين، تلك الشيء الأخير أُريدُ أَنْ أعْمَلُ.
    A última coisa que quero é ser escolhida por dois interesseiros que só querem uma ama para os seus outros filhos. Open Subtitles آخر شئ أريده هو أن يختارني شخصين غريبي الأطوار يبحثون عن شخص ليجالس أبنائهم الآخرين
    Olhe, a última coisa que quero nesse mundo, é ver esse filho da mãe vivo, e ter que mentir para a minha família sobre isso. Open Subtitles آخر شئ أود , رؤيته هو أن ذلك اللعين حي و عليّ أن اكذب على عائلتي حيال هذا
    A última coisa que quero é criar confusão com os teus amigos. Open Subtitles انظر ، اخر شيء اريد فعلة هو ان اسبب لك مشاكل مع اصدقائك
    A última coisa que quero fazer é sair. Open Subtitles الخروج هو آخر ما أريده أريد ليلة هادئة في المنزل فحسب
    A última coisa que quero é ser criticado por dar mais dinheiro a um ditador cruel da USAID só para o persuadir. Open Subtitles آخر ما أريده هو أن أجبر على منح مال إضافي لدكتاتور وحشي من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية من أجل استمالته وحسب
    A última coisa que quero é estragar-te a surpresa. Open Subtitles آخر ما أريده هو أن أفسد المفاجأة
    Acabei de deixar a Escola. A última coisa que quero é lidar com vocês, Anciãos. Open Subtitles لقد تركت مدرسة السحر لتوي ، آخر شيء . أريده هو التعامل معكم أنتم الكبار
    Se a terapia não ajudou, a última coisa que quero é mantê-la aqui sentido-se pior. Open Subtitles لو أن العلاج لم يَفِدْكِ آخر شيء أريده هو أن أبقيكِ هنا وأجعلك تشعرين بشكل أسوأ
    Interpretais-me mal, o vosso sangue é a última coisa que quero. Open Subtitles أنت لا تعرفني جيداً موتك هو آخر شيء أريده
    A última coisa que quero é administrar insulina num homem que não precisa dela. Open Subtitles آخر ما أريد هو أن أعطي رجل أنسولين لا يحتاجه
    Porque a última coisa que quero ser é um fardo. Open Subtitles لأن آخر ما أريد هو أن أكون عبئاً عليكم
    Ouvir uma criança de cabelo encaracolado a guinchar por 3 horas é a última coisa que quero fazer. Open Subtitles أستمع إلى بعض السخافات الموسيقية وصياح الأطفال لمدة ثلاث ساعات هو آخر شيء أريد فعله
    Por favor, Sr. Arthur, a última coisa que quero é ir a um sítio onde todos me odeiam. Open Subtitles أوه , رجاءً , سيد آرثر, آخر شيء أريد فعله هو الذهاب لهذا المكان
    A última coisa que quero é expulsá-lo deste rancho. Open Subtitles آخر شيء أود فعله هو طردكَ خارج هذه المزرعة
    A última coisa que quero fazer é estragar a nossa viagem. Querida, não faz mal. Open Subtitles آخر شيء أود فعله هو تخريب رحلتنا - أو، عزيزة قلبي ، لا بأس بالأمر -
    Mas a pena é a última coisa que quero agora. Open Subtitles لكن العطفَ، الشيء الأخير أُريدُ الآن.
    A última coisa que quero ser na tua vida é um tipo chato. Open Subtitles تعلمين، آخر شئ أريده أن أكون عقبة في حياتك
    A última coisa que quero é reviver tempos passados. Open Subtitles آخر شئ أود فعله هو أن أعيش مُجدداً في الماضي
    Spence, a última coisa que quero fazer é discutir os meus sentimentos acompanhada de um balde de gelado. Open Subtitles سبنس اخر شيء اريد هو التحدث عن مشاعري على حوض من Chunky Monkey. "نوع ايسكريم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more