Só uma atosiana é que sabia desta última missão. | Open Subtitles | و هناك أتوزى واحد كان فى المهمة الأخيرة |
Foi uma facada na última missão. Quando a minha pressão sanguínea sobe, começo a sangrar. | Open Subtitles | إنه جرح سكين من المهمة الأخيرة إن دمي يتدفق ويسيل |
Esta última missão para o reparar Será a mais desafiante e difícil de todas. | Open Subtitles | هذه المهمة الأخيرة لإصلاحه ستكون أكثر المهمات تحدياً وصعوبةً على الإطلاق |
Diga o nome de dois astronautas na última missão de um vaivém. | Open Subtitles | اذكري لي اسم اثنين من الرواد الذين شاركوا في آخر مهمة |
E essas dores de cabeça Major, começaram quando voltou da sua última missão? | Open Subtitles | وهذا الصداع، رائد هل بدأ عند عودتك من آخر مهمة ؟ |
O Lance, tendo deixado para trás os seus dias das operações secretas, decide levar a cabo uma última missão para derrotar o seu antigo inimigo. | Open Subtitles | لانس " ترك أيام العمليات " السوداء خلفه وقرر الذهاب في مهمة أخيرة للتخلص من عدوه اللدود القديم |
Você poderia me dar a chance... de terminar esta última missão junto com você? | Open Subtitles | هل بإمكانك ان تعطيني الفرصة؟ لكي أكمل مهمتي الأخيرة معك؟ |
O relatório da última missão saiu, e inclui a lista de pessoal. | Open Subtitles | حسنا، لقد تم إصدار تقرير المهمة الأخيرة للتو، وهو يضم قائمة الموظفين. |
Se alguém investigar sobre a última missão... | Open Subtitles | اذا علم أي شخص بخصوص المهمة الأخيرة |
- Nunca gostei da última missão. | Open Subtitles | لم أكن راضياً قط عن تلك المهمة الأخيرة. |
Nunca gostei daquela última missão. | Open Subtitles | لم أكن راضياً عن المهمة الأخيرة. |
A última missão poderá muito bem ser o Vincent. | Open Subtitles | لأن المهمة الأخيرة (ممكن جداً أن تكون (فنسنت |
Preciso dos registos médicos da última missão. | Open Subtitles | أريد الملفات الطبية من المهمة الأخيرة |
Na última missão, fomos atingidos pelo que pensei ser um feixe de escaneamento. Afinal, era um pouco mais sofisticado que isso. | Open Subtitles | أُثناء آخر مهمة لنا، تم إصابتنا بما كنّا نعتبره أداه لفحصنا، أعتقد أن عملها كان أكثر من ذلك |
É nossa última missão antes de sermos membros de pleno direito. | Open Subtitles | وأنت تعلم هذا جيداً هذه آخر مهمة قبل أن نصبح كامليّ العضوية |
Prisioneiro 248-A, detalhe a sua última missão. | Open Subtitles | السجين 248 أي, أذكر كل المعلومات حول آخر مهمة لك |
Onde é que ela ficou naquela última missão? | Open Subtitles | أين كانت تقطن في آخر مهمة لها؟ |
Desde aquela última missão, que me continuam a perguntar por táticas e a usar o termo "operação fantasma" como se soubessem o que significa. | Open Subtitles | من بعد آخر مهمة مازالوا يستمرون بسؤالي اسئلة تكتيكية ويستخدمون عبارة "مرجع الشبح" |
Acha que ele estava numa última missão? | Open Subtitles | هل تظن لأنه ذاهب في مهمة أخيرة ؟ |
O meu único amigo. O meu pai disse que vais enviar-me na minha última missão. | Open Subtitles | شريكي وصديقي الوحيد، قال أبي أنك من سترسلني إلى مهمتي الأخيرة.. |
Vou fazer com que sejas transferido depois da tua última missão. | Open Subtitles | أنا سأرتب لنقلك بعد الانتهاء من هذه العملية الأخيرة |
Dean Cage, a sua última missão foi há dois anos. | Open Subtitles | دين كيدج أخر مهمة له كانت منذعامينقد مضوا. |
Foi a última missão de uma outra vida. E não consegui fazê-lo. | Open Subtitles | كانت آخر مهمه في حياتي القديمه ولم استطع فعلها |
Ouvi que o Nantz fez estragos na última missão. | Open Subtitles | لقد سمعت أن (نانتز) كان رائعاً خلال جولته الأخيرة. |
Não a roubamos, adquirimos-a na nossa última missão. | Open Subtitles | لم نسرقها، ولكننا حصلنا عليها من مهمتنا الأخيرة |