"última mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آخر امرأة
        
    • آخر إمرأة
        
    • آخر سيدة
        
    • أخر فتاة
        
    Quando te conheci, pensei que fosses a última mulher no planeta. Open Subtitles لمّا التقيتك أوَّل مرّة، خلتك آخر امرأة على وجه الخليقة.
    Nem que fosse o último homem da Terra... e eu fosse a última mulher... e o futuro da humanidade... dependesse de fazermos sexo para procriarmos... Open Subtitles حتى إذا كنت آخر رجل فيالأرض و انا آخر امرأة في الأرض و مستقبل البشرية
    E eu sou a última mulher no mundo que poderia fazê-lo feliz. Open Subtitles و أنا مقتنعة أنني آخر امرأة يمكن أن تسعدك على وجه الأرض
    Se eu fosse a última mulher do planeta, terias que fazer fila. Open Subtitles إذا كنت آخر إمرأة على الكوكب عليك الإنتظار في الصف
    Olha, eu não faço ideia sobre a última mulher que enviaram. Open Subtitles انظر، ليس لدي أي فكرة عن آخر سيدة أرسلوها لك
    Na verdade, foste a última mulher que amei. Open Subtitles حسنا، وفي الواقع، لقج كنت أخر فتاة أحببتها للأبد
    A última mulher que te implorou algo foi a tua mãe... e era que limpasses o teu quarto. Open Subtitles آخر امرأة ترجتك كانت أمك وكان هذا لتنظيف غرفتك
    Esta última mulher parece ter mencionado especificamente que a mordaça era uma meia velha. Open Subtitles آخر امرأة ذكرت بالتحديد أنه أطبق فاهها بجوربٍ قديم
    A última mulher que beijei naquele bar foi com quem eu acabei por casar. Open Subtitles آخر امرأة قبلتها في تلك الحانة تزوجتها
    A última mulher bonita que os seus superiores mandaram trouxe a mesma conversa. Open Subtitles آخر امرأة جميلة أرسلها مرؤوسيك إلى هنا
    Não poderia amá-la nem que ela fosse a última mulher na face da Terra. Open Subtitles لا أستطيع أن أحب (أليين) حتى لو كانت آخر امرأة على الأرض
    A última mulher com quem dormiste antes de eu sair de Nova Iorque, a Charlene? Open Subtitles آخر امرأة نمت معها قبل أن أرحل عن (نيويورك) , (تشارلين)
    Carol Pilbasian, a última mulher da Terra. Open Subtitles (كارول بالباجيان). آخر امرأة على وجه الأرض.
    Está no esconderijo para ver a última mulher da lista. Open Subtitles لمقابلة آخر امرأة على قائمته
    Quero dizer, é a última mulher à face da Terra, então tecnicamente é a única. Open Subtitles أعني، أنها آخر إمرأة على وجه الأرض، لذا من الناحية التقنية فهي المُختارة.
    Esta é a última mulher não infectada, livre do vírus e fértil, viva. Open Subtitles هذه... هي آخر إمرأة غير مصابة خالية من الفيروسات وولودة، على قيد الحياة
    E a última mulher que me beijou me beijou Open Subtitles و آخر إمرأة ستقبّلنى تُقبّلنى
    Planeio ser a última mulher em pé. Open Subtitles -أنا أخطط أن أكون آخر سيدة ناجية
    Eu vou ficar contente por me abrir por ti. A última mulher com quem tiveste sexo tinha 55 anos. Open Subtitles ـ سأكون مسروراً لو دعيتها ـ أخر فتاة ضاجعتها كانت في سن 55

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more