De certa forma, encontrara a última rapariga meio-pura de Nova Iorque. | Open Subtitles | بشكل ما, عثرت على آخر فتاة في نيويورك أشبه بالفتى منها بالفتاة |
A Margaret é praticamente a última rapariga no nosso prédio a ir. | Open Subtitles | عملياً مارغريت آخر فتاة نلجئ إليها في مبنانا |
A última rapariga com quem saiu acho que se chamava "Mãozinhas". | Open Subtitles | آخر فتاة واعدها "أعتقد كان اسمها "يده اليمين |
porque todos tinham esperança que ela fosse a última rapariga a nascer. | TED | لأن الجميع يأملون أن تكون الفتاة الأخيرة التي تولد. |
Excepto talvez pela última rapariga que estava apaixonado. | Open Subtitles | ربما ما عدا الفتاة الأخيرة التي كنت مغرماً بها |
A última rapariga que ajudáste está morta. | Open Subtitles | الفتاة الأخيرة التي ساعدتها ماتت |
Casei-me com a última rapariga que me cuspiu na cara. | Open Subtitles | لقد تزوجت آخر فتاة بصقت في وجهي |
A última rapariga que o Reese Hennessy conheceu no "Flirtual", foi encontrada morta esta tarde com o rosto derretido. | Open Subtitles | ! هو أن آخر فتاة قابلها"ريس هنسي"عبر"فليرتشوال" تم العثور عليها اليوم ميتة و وجهها مذاباً |
A Jeanette foi a última rapariga com quem namorei, antes de conhecer a vossa mãe. | Open Subtitles | يا أولاد أنتم تتذكرون أن (جانيت) كانت هي آخر فتاة واعدت قبل أن ألتقي بوالدتكم |
A última rapariga... sou o pai dela. | Open Subtitles | الفتاة الأخيرة, أنا والدها |
A última rapariga, sou o pai dela. | Open Subtitles | الفتاة الأخيرة ، أنا والدها |