"última vez que estive aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آخر مرة كنت هنا
        
    • آخر مرة كنت فيها هنا
        
    • آخر مرة كنتُ فيها هنا
        
    A última vez que estive aqui, mostraste-me fotos dos teus filhos. Open Subtitles حسناً, في آخر مرة كنت هنا كنت تريني صوراً لإطفالك
    Está com o mesmo roupão da última vez que estive aqui. -Isso é fixe. Open Subtitles إذاً أنتي تلبسين نفس رداء الحمام الذي كنت تلبسينه آخر مرة كنت هنا ، هذا رائع
    Da última vez que estive aqui, fui ter acidentalmente a um piquenique espanhol. Open Subtitles , آخر مرة كنت هنا مشيت بالخطأ إلى نزهة أسبانية
    A última vez que estive aqui, foi no 6º aniversário da Emma. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها هنا , كان عيد ميلاد ـ إيما ـ السادس.
    Sinto-me muito mal pela última vez que estive aqui. Open Subtitles أتعلم؟ أشعر بالاستياء بخصوص آخر مرة كنت فيها هنا
    A última vez que estive aqui matei o meu pai com uma besta. Open Subtitles آخر مرة كنتُ فيها هنا قتلتُ أبي بالقوس والنشاب
    A última vez que estive aqui, estávamos na secundária. Open Subtitles في آخر مرة كنت هنا كنا في المدرسة المتوسطة
    Da última vez que estive aqui com uma rapariga, esperava poder levá-la para a cama. Open Subtitles آخر مرة كنت هنا مع فتاة، كنت على أمل أن أعاشرها
    A última vez que estive aqui, um homem fez-me prisioneiro. Open Subtitles آخر مرة كنت هنا قام بعض من الرجال بحبسي رغماً عني
    Da última vez que estive aqui, eu tinha, a Lara. - É? Open Subtitles في آخر مرة كنت هنا كانت معي لاارا
    Na última vez que estive aqui... Open Subtitles آخر مرة كنت هنا
    Na verdade, acho que nos conhecemos na última vez que estive aqui. Open Subtitles في الواقع, لقد تقابلنا في آخر مرة كنت فيها هنا
    Da última vez que estive aqui, negociei com o Nucky Thompson. Open Subtitles لقد تعاملت مع "ناكي طومسن" في آخر مرة كنت فيها هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more