"única forma de salvar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطريقة الوحيدة لانقاذ
        
    • الطريقة الوحيدة لإنقاذ
        
    A única forma de salvar a tua mãe, é destruindo a fortaleza. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لانقاذ حياة والدتك، هي تدمير القلعة
    Quando a infecção é profunda, esta é a única forma de salvar a vida. Open Subtitles , بما أن الاصابة وصلت إلى هذا العمق الطريقة الوحيدة لانقاذ حياته هي أن يتم بترهما
    A única forma de salvar o bebé é salvar a mãe. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لانقاذ الطفل بانقاذ امه
    A única forma de salvar a tua leal aia é ir à Floresta Proibida e encontrar o Anel de Ouro. Open Subtitles ماذا كنت تقول.. ؟ الطريقة الوحيدة لإنقاذ خادمتك المطيعة..
    A única forma de salvar o mundo é impedindo que este mundo exista. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ هذا العالم هي منع ما حدث في السابق.
    É a única forma de salvar os teus amigos. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لانقاذ أصدقاءكِ.
    É a única forma de salvar Carlos. Open Subtitles انه الطريقة الوحيدة لانقاذ تشارلز
    Vou mergulhar no sonho do Himuro. É a única forma de salvar o Tokita. Open Subtitles (سادخل الى حلم (هيمورو .(هاته هي الطريقة الوحيدة لانقاذ (توكيتا
    Fazê-lo eu própria era a única forma de salvar o acordo. Open Subtitles قتلي إيّاك كان الطريقة الوحيدة لإنقاذ الخطّة.
    A única forma de salvar alguém lá de dentro... é revelando um segredo. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ شخصٍ مِن الداخل هي البوح بسرّ
    Cancelei o ataque porque pensei que era a única forma de salvar vidas, mas, não se enganem. Open Subtitles ألغيت الهجوم لأنّي ظننتها الطريقة الوحيدة لإنقاذ الحيوات.
    A única forma de salvar as nossas gentes é se nos juntarmos. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ قومينا هي أنْ نتحد معاً
    A única forma de salvar o John, é deixando que ele te salve a ti." Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ جون هي أن يجعله ينقذك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more