"único para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فريد من نوعه
        
    Penso que você trará algo único para esta comissão. Open Subtitles أعتقد أنك ستجلب شيء فريد من نوعه لهذه اللجنة
    É único para o sistema da prisão estatal. Open Subtitles إنه فريد من نوعه ويدل على سجن الولاية
    Este padrão é único para esta pedra. Open Subtitles أجل وهذا نمط فريد من نوعه لهذا الحجر
    Ele é muito sensível aos germes, por isso nojo tem muito impacto ainda mais para ele, é algo único para ele. Mas enquanto nos demonizamos mutuamente, mais uma vez através da visão maniqueísta, a ideia de que o mundo é uma batalha entre o bem e o mal à medida que isto aumenta, ficamos mais dispostos não só a dizer que estão errados ou que não gostamos, mas que são maléficos, que são satânicos, são nojentos, são revoltantes. TED إنه حساس جدًا للجراثيم، لذلك فالإشمئزاز يهمُ كثيرًا -- أكثر بالنسبة إليه، هذا شيء فريد من نوعه بالنسبة إليه -- ولكن عندما نجرحُ بعضنا البعض أكثر، ومرةً أخرى، خلال النظرة المانوية، فالفكرة القائلة أن العالم هو معركة بين الخير والشر قد ازدادت وتكثفت، فنحنُ على الأرحج لسنا فقط نقول أنهم خاطئون أو أنني لا أحبهم، ولكن نقول أنهم الشر وأنهم الشياطين، إنهم مثيرون للإشمئزاز وإنهم مقززون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more