O único que sabe a verdade sobre esta confusão foi demitido do NCIS e se calhar vai criar mofo na prisão, por matar um homem que merecia. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي يعرف الحقيقة حول هذه الفوضى طرد من دائرة الإستخبارات الجنائية وعلى الأرجح سينتهي الأمر به |
É preciso lembrar-lhe que ele é o único que sabe a verdade sobre si? | Open Subtitles | أيجب أن أذكرك أنّه الرجل الوحيد الذي يعرف سرّك؟ |
É o único que sabe a verdade sobre essas coisas. | Open Subtitles | وهو الوحيد الذي يعرف حقيقة الأمر |
Porque sou o único que sabe a fórmula. | Open Subtitles | - لأني أنا الوحيد الذي يعرف الصيغة. |