É o único sítio que ainda serve bolsas de cisne recheadas. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذي مازال يقدم حقائب مغلفات بطات المدرسة |
Este foi o único sítio que me ajudou a ser normal. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي يساعدني بأن أكون شخصا عاديا |
É o único sítio que ainda se parece com um lar. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذي ما زلت أشعر و كأنه دياري |
Então, fui ao único sítio que me poderia ajudar a destruí-los. | Open Subtitles | لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم |
Então, fui ao único sítio que me poderia ajudar a destruí-los. | Open Subtitles | لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم |
Vou para o único sítio que sei que não me pode seguir. | Open Subtitles | فقط سأقوم بالذهاب إلى المكان الوحيد الذي لا يمكنك ملاحقتي في. |
Foi o único sítio que encontramos para ter um bocado de privacidade. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي نستطيع ان نجد فيه الخصوصية |
- Não? - Não? Não, o único sítio que não passou na inspecção foi uma pequena área eléctrica por baixo do palco. | Open Subtitles | ما عنيته أن المكان الوحيد الذي فشلنا به هو مساحة صغيرة للكهرباء تحت الخشبة |
É o único sítio que me consegue animar. | Open Subtitles | رايلي انا جادة هذا هو المكان الوحيد الذي يريحني عندما لايكون هناك احد بإمكانه فعل ذلك |
- É o único sítio que chamo lar. - Mais do que Pittsburgh? | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذي لا أمانع .أن أطلق عليه منزلاً |
É o único sítio que tenho que não foi conspurcado por ti. | Open Subtitles | إنّه المكان الوحيد الذي أملكه ولم يطوله سمّك. |
É o único sítio que já vi onde as mulheres têm 3, 4, 5 maridos, e os maridos têm o mesmo número de mulheres. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي شاهدته في حياتي حيث تقترن المرأة ب 3 او 4 او 5 ازواج وكذلك أزواج نساء اخريات |
Mandei vir pela Internet. Era o único sítio que entregava no dia seguinte. | Open Subtitles | طلبته عن طريق الإنترنيت، كان المكان الوحيد الذي يوصل الطلبات خلال يوم |
E a Interzone é o único sítio que pode abrigar um tipo sombrio como você sem antecedência. | Open Subtitles | و "الانترزون" هي المكان الوحيد الذي سيستقبل شخصا مثلك في أسرع وقت |
Recebi uma bolsa enorme do único sítio que tem mais dinheiro do que tu. | Open Subtitles | حصلت على تمويل من ... المكان الوحيد الذي لديه مال أكثر منكِ الآن |
Então o único sítio que existe é este aqui? | Open Subtitles | - أيها الأحمق الكبير وبالتالي فإن المكان الوحيد الذي توجد به الآن هو هنا. |
Por essa razão fui ao único sítio que me podia ajudar a derrubá-los. | Open Subtitles | لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم |
Foi o único sítio que os conquistadores nunca encontraram. | Open Subtitles | لعبادة إله الشمس هذا هو المكان الوحيد الذى لم يعثر عليه الفاتحون |
Este é o único sítio que resta onde a Cuddy não me procurará. | Open Subtitles | لا أستطيع هذا هو المكان الوحيد الذى لن تبحث كادى عنى فيه |