"únicos amigos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاصدقاء الوحيدين
        
    • الصديقين الوحيدين
        
    • أصدقائي الوحيدين
        
    • صديقي الوحيد
        
    Eles são os únicos amigos que eu tenho. Open Subtitles انهم الاصدقاء الوحيدين الذين املك
    São os únicos amigos que me restam. Open Subtitles الاصدقاء الوحيدين الذين تبقوا لي
    Eles são os únicos amigos que eu tenho. Open Subtitles *انهم الاصدقاء الوحيدين الذين املك*
    Mas a verdade é que todas as vezes que precisava, vocês eram os únicos amigos com quem eu podia contar. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي عندما تسوء الأمور أنتما الصديقين الوحيدين الذين يمكنني الإعتماد عليهما
    A minha vida é muito inútil se os meus únicos amigos são uma criança de cinco anos e a minha avó adoptiva? Open Subtitles حياتي فاشلة كلّياً. أصدقائي الوحيدين هم طفل في الخامسة وجدّتي التي تبنتني.
    E vocês são os meus únicos amigos. Odeiam-me? Open Subtitles وأنتم يا رفاق أصدقائي الوحيدين كلكم تكرهوني ؟
    Sabes, o mais triste de toda esta trapalhada é que eras um dos meus únicos amigos verdadeiros. Open Subtitles أسوأ شيء بهذه الفوضى أنك كُنت صديقي الوحيد
    O únicos amigos que preciso são os meus 10 milhões de dólares e talvez os teus. Open Subtitles صديقي الوحيد الذي أحتاج هو الـ 10 ملايين وربما أموالك أيضاً
    E estes... Estes são os meus únicos amigos no mundo, porque me vêem quem sou na verdade. Open Subtitles وهؤلاء أصدقائي الوحيدين في العالم، لأنهم يشاهدوني على حقيقتي
    Os meus únicos amigos no mundo... Open Subtitles أصدقائي أصدقائي الوحيدين في العالم
    São os únicos amigos que tenho. Open Subtitles إنه صديقي الوحيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more