"♪ em cada noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ♪ ♪ في كل
        
    Deitavam-se cada vez mais tarde em cada noite. TED كانوا يستيقظون في وقت متأخر أكثر فأكثر في كل ليلة.
    Frustrado com esta visão míope, o meu amigo e eu tivemos uma ideia maluca: Vamos quebrar o jejum numa mesquita dum estado diferente em cada noite do Ramadão e partilhar essas histórias num blogue. TED أصابتنا هذه النظرة قصيرة المدى بالإحباط، فخطرت ببالنا أنا وصديقي فكرة مجنونة: بأن نفطر في مساجد مختلفة وفي ولايات مختلفة في كل ليلة رمضانية ومن ثم مشاركة تلك القصص في المدونة.
    ♪ Oh, ♪ em cada noite escura e estrelada, ♪ oh, que mistério ♪ que está tão bem selado. TED ♪ ♪ أوه، ♪ ♪ في كل ظلام، ليل مليء بالنجوم، ♪ ♪ أوه، يا له من لغز، ♪ ♪ معقد جداً ولا يُحل.
    ♪ em cada noite escura e estrelada, ♪ oh, que mistério ♪ que está tão bem selado. TED ♪ ♪ في كل ظلام، وليل مليء بالنجوم، ♪ ♪ أوه، يا له من لغز ♪ ♪ معقد جداً ولا يُحل.
    Agora, em cada noite que a Lua se mostra, a princesa contempla-a. Open Subtitles كلّما طلع القمر في كل ليلة لا تنفكّ الأميرة من التحديق به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more