"- a não ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلا إذا
        
    • الا اذا
        
    • إلا إن
        
    - A não ser que o organismo se esconda. Open Subtitles إلا إذا كان الكائن الحي جيّد في الإختباء
    - A não ser que incluísse o voleibol. Open Subtitles لأنه ليس هناك دليل إلا إذا كنت أخذت بالحسبان كرة الطائرة
    - A não ser que fosse ano de eleições. Open Subtitles إلا إذا كانت سنة الإقتراع. إلى أين تظن أنه سيذهب؟
    - A não ser que concordem em ajudar-nos. Open Subtitles هذا كل ما يجب أن تعلميه الا اذا قبلت ان تساعدنا
    - Vou. - A não ser que precises de ajuda. Open Subtitles الا اذا كنتم في حاجة لمساعدتي لا
    - Matemática? Que seca. - A não ser que queiras ser contador. Open Subtitles الرياضيات عبارة عن مجموعة من الترهات إلا إن كنت تريد أن تكون محاسباً
    - A não ser que saias da sala. Se ficares, terás de testemunhar. Open Subtitles إلا إن غادرت الغرفة إن بقيت فسيكون عليكِ أن تشهدي
    É por isso que vamos. - A não ser que queiram sair. Open Subtitles لذا سنذهب، إلا إذا كنتما تريدان الانسحاب
    - E em breve ela irá desaparecer para sempre - A não ser que te lembres Open Subtitles وقريبا ستكون ذهبت للأبد - إلا إذا تذكرت -
    - A não ser que tenhas dinheiro. Tens? Open Subtitles إلا إذا كنت الممول, هل أنت الممول؟
    - A não ser que te importes. Open Subtitles نتدرّب مسبقاً؟ إلا إذا كنت تمانع.
    - Impossível. - A não ser que seja um morto-vivo. Open Subtitles ولكن هذا مستحيل - "إلا إذا كان "زومبي -
    - A não ser que se esteja a enforcar... Open Subtitles اعني، إلا إذا كان يشنق نفسه الآن
    E não vou mentir por ti. - A não ser que assines. Open Subtitles و لن أكذب لأجلك ، إلا إذا وقعت هذا
    - A não ser que se teleporte. - Okay. Open Subtitles إلا إذا قام بإرسال نفسه - حسنا -
    - A não ser que sejas um zombie... Open Subtitles لذلك إلا إذا كنت المجيء الثاني
    - Adeus, pessoal. - A não ser que o bebé não nasça primeiro. Open Subtitles الا اذا دفعت بالطفل في الصباح الباكر
    - A não ser que queiras montar uma armadilha. Open Subtitles - الا اذا أردت أن تصنعي فخا ؟
    Amai o vosso vizinho como a vós mesmos - A não ser que seja turco, porque se for é preciso matar o cabrão! Open Subtitles "احب جارك كما تحب نفسك" إلا إن كان تركياً.. ففي هذه الحالة, اقتل الوغد!
    - A não ser que seja aquecida. Open Subtitles بسرعة نسبياً إلا إن قمت بتسخينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more