"- aconteceu alguma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل حدث
        
    • هل حصل
        
    - Aconteceu alguma coisa consigo enquanto trabalhava para o Erickson? Open Subtitles هل حدث لك شيء ما هناك عندما كنت تعمل لدى اريكسون
    - Aconteceu alguma coisa em casa que vos fez sair de casa tão de repente? Open Subtitles هل حدث أي شيء جعلكم تغادرون المنزل على حين غرة ؟
    - Aconteceu alguma coisa? - Nao, está tudo bem. Open Subtitles هل حدث شيء لا , كل شيء على مايرام
    - Aconteceu alguma coisa no acampamento? Open Subtitles لأن أبنتي في خطر - هل حدث شيء في معسكر المشجعات؟ -
    - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles هل حصل شيء ؟ لا
    Não é assim que funciona. - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles ليس هكذا تسير الأمور, هل حدث شيء ما ؟
    - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles أبي , هل حدث شيء سابقا بهذا اليوم ؟
    - Aconteceu alguma coisa com a Gwen? Open Subtitles هل حدث أمر مع جوين؟
    - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles هل حدث أي شئ؟ لا
    - Aconteceu alguma coisa ao Ray? Open Subtitles ـ لدي أخبار سيئة ـ هل حدث لـ(راي) أي مكروه؟
    - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles هل حدث أي شيء ؟
    - Aconteceu alguma coisa com Tracy? Open Subtitles لماذا تتصل في وقت مبكر؟ هل (تريسي)، هل حدث شيء ما؟
    - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles ما الخطب؟ هل حدث شيئاً؟
    - Sim, Tommy. - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles نعم ,تومى هل حدث شىء ؟
    - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles هل حدث شيء لم أعلم به؟
    - Aconteceu alguma coisa interessante? Open Subtitles هل حدث شيء ممتع؟ لا, ليس حقاً
    - Aconteceu alguma coisa com a tua mãe? Open Subtitles هل حدث خطب ما مع أمك؟
    - Aconteceu alguma emergência? Open Subtitles هل حدث طارئٌ ما ؟
    - Aconteceu alguma coisa com o papá? - Não. Open Subtitles هل حصل شيئاً لوالدي؟
    Olá. - Aconteceu alguma coisa? Open Subtitles مرحبا- هل حصل شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more