"- ainda estamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما زلنا
        
    • نحن مازلنا
        
    • نحن لا نزال
        
    • لا زلنا
        
    • لازلنا بخير
        
    • هل لازلنا
        
    - Ainda estamos nos EUA. Open Subtitles ما زلنا جزءًا من الولايات المتحدة الأمريكية
    - Ainda estamos a baixar. Se eu sair, morremos todos. Open Subtitles كلا، ما زلنا نقوم بالتحميل، إن غادرت الآن، سنموت جميعاً.
    - Ainda... estamos a investigar aquele que resta dele, nos destroços do camião. Open Subtitles ما زلنا نسحب ما تبقى منه من حطام الشاحنة
    - Ainda estamos nas Black Hills? - Sim, mesmo aqui em cima. Open Subtitles نحن مازلنا فى بلاك هيلز أليس كذلك؟
    - Ainda estamos presos a uma mesa. Open Subtitles نحن لا نزال مكبلان إلى المنضدة
    - Ainda estamos a contar. Estávamos pelo menos 30 no edifício quando explodiu. Open Subtitles لا زلنا نقيم ذلك، لقد كنا على الأقل 30 داخل البناية عندما إنفجرت
    - Ainda estamos bem. - Por aqui. Open Subtitles ــ لازلنا بخير ــ هذا الطريق
    - Ainda estamos na Califórnia? Open Subtitles هل لازلنا في كاليفورنيا؟
    - Ainda estamos a trabalhar nisso. Open Subtitles نحن ما زلنا نعمل على ذلك.
    - Ainda estamos aqui e são 12, e... Open Subtitles ما زلنا هنا وهي الثانية عشرة
    - Ainda estamos nisso? Open Subtitles هل ما زلنا في هذا الأمر؟
    - Ele está bem? - Ainda estamos à espera. Open Subtitles ما زلنا ننتظر أن نسمع ذلك.
    - Ainda estamos a pensar. Open Subtitles ما زلنا نعمل على حل
    - Ainda estamos a procurá-lo. Open Subtitles ما زلنا نعمل على هذا
    - Ainda estamos a falar do Rogers. Open Subtitles هل ما زلنا نتحدث عن روجرز؟
    - Ainda estamos à procura de respostas. Open Subtitles نحن مازلنا نبحث عن اجابات
    - Ainda estamos vivas. - Só porque o Zachary... Open Subtitles نحن مازلنا أحياء (فقط لأن (زاكري
    - Ainda estamos aqui. Open Subtitles نحن لا نزال هنا
    - Ainda estamos presos a uma mesa. Open Subtitles نحن لا نزال مكبلان إلى المنضدة !
    - Ainda estamos a ponderar o problema. Open Subtitles نحن لا زلنا نعمل على حل المشكلة
    - Ainda estamos a tentar descobrir, Chefe. Open Subtitles -غطاء لأي لا زلنا نحاول معرفة ذلك رئيس
    - Ainda estamos inteiros, meu General. Open Subtitles لازلنا بخير سيدي -
    - Ainda estamos no Kansas? Open Subtitles هل لازلنا في ولاية "كينساس" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more